Я стояла с краю и неожиданно испытала дежа вю. Почему так всегда, когда я оказываюсь на танцах? Не то чтобы я часто их посещала. У нас была вечеринка, когда я выпускалась из восьмого класса. Мы с Кэти пошли вдвоем как холостячки, но пробыли там только двадцать минут. Оказалось, что все с кем-то встречаются, а мы — парочка лузеров. Мы ушли домой, посмотрели парочку фильмов и притворились, будто это и есть времяпровождение, которое мы хотим.

Я бросила взгляд вокруг, замечая каждое движение, зная, что выгляжу как дура. В углу комнаты стояли стулья, частично исчезая под вельветовым занавесом, и я бросилась к ним. Присев, я расслабилась. Знаю, что люди все еще видят меня, но теперь я не выгляжу чересчур навязчивой, может никто и не обратит внимания.

Я теребила пальцы в перчатках и пыталась делать вид, что я не забитая тихоня.

Чтобы расслабиться, я сделала глубокий вдох. «Это 1818 год. Меня зовут Ребекка, я играю на пианино и могу рассказать байки про Америку».

Отсюда было хорошо видно, что происходит на сцене. Если я буду смотреть внимательно, то смогу запомнить, как они танцуют, и смогу придумать стратегию к следующему танцу. Судя по всему, женщина ведёт и решает, как будет происходить танец. Потом следующий за ней человек имитирует её шаги. Наверное, это миссис Поммерой. Или Леди Поммерой. Пофиг. Я изучала танец минут десять, пытаясь запомнить все их действия. Может у меня получится. Поворот тут, наклон здесь, а потом идти прямо. Я точно смогу такое. Если кто-то пригласит меня.

Это повторялось снова и снова. Уже пятнадцать минут, а танец все продолжался. Среди моря лиц я обнаружила Эмили, она улыбалась от уха до уха. Трент в ответ смотрел на неё так, будто она единственная во всем бальном зале.

Они определенно влюблены, даже если еще сами этого не поняли. Следующие пять минут я наблюдала за ними. Время от времени воск капал со свечей над их головами, но они ни разу не оторвали взгляды друг от друга. Только смеялись, и думаю, даже в случае пожара, они бы продолжили танцевать.

Эмили мой друг, но видеть её такой… настоящая мука. У меня такого не было. Ни в 21 веке, никогда. Даже Кэти завела себе парня спустя месяц как уехала. Но вот мне уже пятнадцать, а я никогда не целовалась. Почему? Что не так со мной? Я недостойна?

Я снова встала. Неловко, потому что корсет обхватывал чересчур туго. И буквально врезалась в девочку младше меня года на два. Её золотистые волосы цвета соломы были заплетены в несколько косичек, она выглядела раздражённой.

— Ой, мне жаль. Извини.

Я обернулась и оказалась напротив Алекса, позади него маячил какой-то парень. Я поняла, что очутилась между двух незнакомцев и человеком, с которым бы лучше никогда не знакомилась. Лучше бы я пряталась за занавесками.

— Вижу вы встретились с леди Эверсен, — сказал Алекс, указывая на блондинку в которую я врезалась, — леди Эверсен, это мисс Ребекка Вон, она гостит в Харксбери.

Я нахмурилась:

— Почему это она леди, а я — мисс?

У него дрогнули губы. Кажется, мой вопрос обезоружил его.

— Прошу прощенья?

— Почему ты не назвал меня леди?

Девушка подавила смешок и подошла ближе, как будто хотела насладиться словесной перепалкой из первого ряда. Незнакомец позади Алекса тоже придвинулся ближе. Судя по всему, у нас уже есть аудитория.

— Потому что ты не леди.

Моя челюсть упала.

— Это что вообще значит?

Он поднял бровь, будто я задаю глупый вопрос.

— Быть леди — это быть занесённой в книгу пэров благодаря аристократическому происхождению или после выгодного брака. Ни то ни другое к тебе не относится.

О, какие крутые слова от парня с незаконнорожденным ребёнком.

— Там откуда я, то, что ты леди, определяется по твоему поведению. Достоинство и уважение. Это не то звание, которое даётся за вычурную родословную.

Его бровь изогнулась, но он ничего не сказал.

Хммм! Вот это наглость! Заявить что я не леди! Представить меня этой девчонке, будто она лучше меня! Когда он уже отбросит эту свою чванливость и поймёт, что я так же хороша, как и все остальные, хоть я и не местная?

Незнакомец прочистил горло.

— Простите, Ваша Светлость, — сказал он в поклоне.

Алекс поклонился в ответ, хотя не так низко. Значит ли это что парень ниже рангом? Приятная мысль, учитывая, что Алекс куда моложе его.

— Добрый вечер, лорд Бриммон, — сказал он холодным и беспристрастным тоном, совсем как вчера вечером во время ужина.

— Чудесный вечер для танцев? — парню, наверное, хорошо за двадцать, в коричневых прядях просматривается оттенок рыжины. Его волосы короче, чем у Алекса, и более непослушные, но у него ясные ореховые глаза, и он хорошо сложен, очень даже симпатичный. Как для, ну, вы поняли, старичка.

— Наверное, — ответил Алекс.

Его взгляд переходил с меня на девушку и обратно. Не думает же он что стоит ему отвернуться, как я полезу в драку? Я тебя умоляю. Это его я терпеть не могу. Что мне эта девочка.

— Можете ли вы представить меня этим двум прелестным леди?

Я усмехнулась. Этот парень только что назвал меня леди. Думаю, он пытается подкупить меня этим.

— Безусловно. Позвольте представить вам леди Эверсон и мисс Ребекку Вон.

Перейти на страницу:

Похожие книги