плещут воду на землю скупыми горстями,

и она превращается в гибкую грязь

и таращится в небо пустыми глазами.

И такая вокруг маета, круговерть,

и царапают плечи осколки камений,

но на наши глаза наплывает не смерть,

а дрожащие тени зверей и растений.

И сужается небо, а там впереди

в резких тучах краснеет настырное око.

И я пальцы сжимаю на женской груди,

но ползет, подвывая, живая дорога.

А по ней разметались ошметки земли,

изначальная грязь, наши стертые слепки.

И два дерева густо темнели вдали,

и на них распускались распухшие ветки.

<p>Поступь сада</p>

Поступь сада почую во мгле,

то деревья крадутся на юг,

а дыханье на мокром стекле

оставляет неправильный круг.

В этот самый замедленный час

наблюдаю до рези в глазах,

как деревья уходят от нас,

словно женщины, сжавшись впотьмах.

Поделом нам за все, поделом –

даже ветку поднять недосуг.

Стылый воздух дрожит за окном

и в лицо превращается круг.

Я смотрю сквозь родные глаза,

как застыл беглый сад на весу.

Мне б коснуться щеки, да нельзя –

зачеркну или след нанесу.

Мне б стремглав побежать на крыльцо,

чтоб деревья вернулись назад.

Шевельнешься – исчезнет лицо,

не пойдешь – и рассеется сад.

<p>Костер</p>

В сердцевине густого костра

меркнут искры, и блики, и очи,

но пылает огонь среди ночи

и рыдает на взгорке сестра,

превращенная в дерево. Плачь,

разнесли шибко кости по свету,

а окрест даже ирода нету,

лишь приблудный обшарпанный грач

примостился на ветке сухой.

И в сердцах встрепенулась осина

вспоминая ушедшего сына,

что метался сырой головой.

А теперь только птаха да плач.

У костра сохнут пришлые люди.

И воспрянули девичьи груди,

но занес топорище палач.

<p>Стеклянный сад</p>

Из стекла хрупкий дымчатый сад,

люди плыли во тьму на коленях.

Молодой голубой листопад

разбивался на мытых ступенях.

И вонзилось под кожу стекло,

окровавив поджатые ноги.

Пронесло, унесло, разнесло

на ошметки гудящей дороги?

Зыбкий свет не задерживал свет,

но светился, а люди молчали

и беззубо стонали вослед,

и тонули во мраке детали.

По крови, превратившись в стекло,

став сосудом, сервизом неволи,

шли вперед. Человечье тепло –

отражение скомканной боли.

Отогреться бы всем на века,

густо рыщут настырные тени.

И ползут по ногам облака,

но все круче, все чище ступени.

<p>Шиповник</p>

Скрип шагов в почерневших снегах

превращается в яблочный хруст,

а шиповника тающий куст

в острых льдинках стоит, как в слезах.

Настоялся, намерзся, невмочь

безучастно, недвижно стоять,

и он ветку продвинул на пядь,

и неслышно надвинулась ночь.

И метнулась убогая тень

на отживший подтаявшей снег,

и к нему подошел человек

пожилой, провожающий день.

И сливались две тени впотьмах,

распластавшись на талой воде,

и прошел зимний дождь в темноте,

и застыл на оживших ветвях.

И шиповник скрипел подо льдом,

и старик холодел, молодел,

и стоял, и грустил, и успел

льда коснуться обветренным ртом.

<p>Мода</p>

Сутулый свет висел под потолком,

над лампочкой, над карими глазами,

и я хотел листать его руками,

и прикоснуться повлажневшим лбом.

Обмылки неприкаянных времен,

секунды прошнурованы, как бирки,

а пальцы разгибались после стирки,

напоминая мне кипение ворон.

Я понял – время переходит в свет

нездешний, неопознанный, холщовый.

А на полу лежал словарь толковый,

с ума сойти – чего в нем только нет.

По словарю сбегали муравьи,

и ветер их сносил в дверном проеме.

И было тесно в опустевшем доме,

и не было ни дома, ни семьи.

Дрожал шероховатый тусклый свет,

свечение, вобравшее утраты.

А я на джинсы ладил две заплаты

и был по моде вроде бы одет.

<p>Пугало</p>

И раскрашено небо густыми мазками,

и настырные тучи упрямо ползут,

и клубятся, чадят над сырыми глазами,

и сплетаются в дымчатый тающий жгут.

А внизу, на земле, воронье загустело,

вязкой массой покрыло поля и сады.

И сквозило меж ними убогое тело,

и блестело, как тонкая слойка слюды.

У! Гудит воронье – наседает и рвется

все заполнить кругом. А меж ними старик

наклонился, застыл у седого колодца,

отразившего небо и призрачный лик.

В мрачном небе густели угрюмые птицы,

и махали крылами вблизи у лица,

и старик распластался крестом у криницы,

и не мог доползти до родного крыльца.

Но, как пугало, стал на блажном огороде,

чтоб отпугивать резких кричащих ворон.

Жгут небесный растаял, но матери вроде

наплывал на пустые глаза небосклон.

<p>Невеста</p>

Нес ветер девичье лицо,

черты чеканя на ходу,

А обручальное кольцо

светилось в сумрачном пруду.

И рыбы шли на тусклый свет,

толпились, ободрав бока.

А жениха в помине нет,

лишь опустевшая рука.

Склонилась девушка к воде,

и ветер контуры лица

схватил, понес, и быть беде,

и нет ни брата, ни отца.

И над землей лицо летит,

и проступает каждый миг

сквозь хрупкий потаенный стыд,

сквозь кожу просветленный лик.

Уже другая в тишине,

в вечернем воздухе тугом.

И пусть кольцо на скользком дне,

и пусть жених в селе чужом.

А ветер бережно несет

свою добычу на восток.

И нет ни жалоб, ни забот,

а пруд и темен, и глубок.

<p>Степь</p>

Степь закружилась в груди,

сердце смешалось с землей.

Пробую воздух густой

в теплых ладонях нести.

Черного неба разлом,

темень безлюдных равнин.

Раньше б вернулся сын,

если бы стал отцом.

Степь закрутилась в жгут,

тяжек сыновий долг.

Только лиса и волк

рядом со мной снуют.

Тают движения рук

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги