Ричиус Вэнтран вышел на наружный двор Фалиндара поиграть в мяч с дочерью. Легкий ветерок ерошил ему волосы. Двор цитадели был полон радостных криков ребятишек; о полчищах, собравшихся у подножия горы, все будто забыли. Солнце сияло высоко в безоблачном небе, так что когда Шани бросала мячик высоко вверх, Ричиусу приходилось заслонять глаза ладонью. Девочка знала, что отец поймает любой брошенный ею мяч, и хотя Ричиус поддавался, делая ей легкие броски и иногда даже катя кожаный мяч по земле, Шани упорно старалась запустить игрушку как можно выше. И когда Ричиус со всех ног бросался за мячом, она радостно верещала.

День выдался чудесный, и Ричиус был рад оказаться на свежем воздухе. В последнее время он все больше бывал с Шани, словно подсознательно ждал беды и не хотел тратить впустую ни одной секунды. Пракстин-Тар со своими войсками по-прежнему стоял у Фалиндара, но уже много дней они не пытался штурмовать цитадель. Бездействие осаждающих создало у обитателей крепости ощущение безопасности. Почти все поверили в добрый исход — но только не Люсилер. И когда Ричиус услышал изумленный возглас друга, то не удивился.

— Ричиус! Иди скорее!

Ричиус потерял мячик в ярких лучах солнца, и мячик ударил его по голове. Вэнтран повернулся к зубчатой стене у бронзовых ворот и увидел, что Люсилер машет ему оттуда. Вид у его друга был встревоженный. Ричиус инстинктивно схватил Шани за руку.

— В чем дело? — крикнул он. — Тревога?

— Всадники! — ответил Люсилер. — Иди сам посмотри!

На стенах замка стали собираться воины Фалиндара. Они указывали пальцами на дорогу и качали головами. Личико Шани неуверенно сморщилось, и она повторила вслед за отцом:

— Тревога.

— Гм... возможно, — согласился Ричиус. Он посадил дочку себе на плечи, так что ее ноги свесились ему на грудь. — Пойдем, посмотрим.

Позволив Шани управлять собой, словно конем, Ричиус галопом пронесся к воротам. Там уже столпились десятки трийцев, вглядываясь в горную дорогу. Ничего не увидев за их спинами, Ричиус вошел в западную сторожевую башню и быстро поднялся по ступенькам наверх, выйдя на стену туда, где стоял Люсилер. Лицо повелителя цитадели выражало глубокое изумление. Ричиус проследил за направлением взгляда Люсилера и увидел, как к замку рысью приближается небольшой отряд. Четверо мужчин, все едут верхом и, похоже, без оружия. Как это ни поразительно, но у трех членов отряда была розовая кожа нарцев. И. что вдвойне поразительно, четвертым всадником оказался Пракстин-Тар. Военачальник сидел на своем великолепном жеребце совершенно прямо. Его татуировка в виде ворона была ясно различима даже издали. На нем не было доспехов, он был без жиктара, его не сопровождали воины — с ним было только трое невооруженных нарцев.

— Это Пракстин-Тар! — недоверчиво воскликнул Ричиус. — С какими-то нарцами!

— Тот, что едет с ним рядом, наверное, его раб, — отозвался Люсилер. — Остальных я не знаю.

— Что им нужно?

— Этого я тоже не знаю. — Люсилер посмотрел на Шани и тепло ей улыбнулся. — Отправил бы ты ее в укрытие, Ричиус. Что-то мне это не нравится.

Не споря, Ричиус передал Шани ближайшему воину, приказав отнести ее к Дьяне. Он поцеловал дочь, велел ей быть умницей и проводил взглядом быстро удаляющегося воина. Только потом он снова повернулся к необычному отряду. Он слышал, что у Пракстин-Тара был раб нарец, но остальные двое на рабов совсем не походили. Один, высокий, был намного старше второго. Тот выглядел совсем юным, и на его лице ясно отражалась тревога. Старший старался изображать презрительное равнодушие. Пракстин-Тар гордо ехал впереди и, похоже, нисколько не боялся получить стрелу в сердце.

— Может, он намерен снова потребовать, чтобы мы сдались, — предположил Ричиус. Но тут он вспомнил прошлого посланца из Нара, Ангела Теней, который явился к нему несколько лет назад, привезя в сундуке голову его первой жены. — О Боже, я надеюсь, что это не очередное послание от Бьяджио!

Люсилер перегнулся через стену и крикнул по трийски:

— Остановись, Пракстин-Тар! Ты подъехал достаточно близко.

Военачальник миролюбиво поднял руки, но коня останавливать не стал.

— При мне нет оружия, Люсилер. Мы все не вооружены. Нам надо с тобой поговорить.

— Говори с нами оттуда! — крикнул Ричиус. Услышав его голос, двое нарцев посмотрели на него, и их глаза изумленно раскрылись: они явно его узнали.

— Это и тебя касается, Кэлак, — ответил Пракстин-Тар. — Тебе необходимо с нами встретиться. Мы едем в крепость.

Не повинуясь приказу Люсилера, Пракстин-Тар повел свой маленький отряд к бронзовым воротам. Воины оттеснили толпу любопытных подальше от ворот.

— Мы будем с ним говорить, — решил Люсилер. — Пойдем, Ричиус.

Они поспешно спустились с башни и, встав за воротами, стали дожидаться военачальника. С обеих сторон ворот встало по три лучника, готовых к стрельбе, и еще несколько лучников выстроились на стене, готовые сразить незваных гостей. Ричиус приблизил лицо к решетке и пристально посмотрел на нарцев. Нет, он никогда не видел этих лиц.

Вэнтран собрался, готовясь к любой хитрости пришельцев.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги