Шинн обернулся. Джал рванулся вперед. Шинн выпустил стрелу — и Джал ощутил, как она впилась в его тело. Его грудь взорвалась болью. Он отшатнулся назад, налетев на Пракстин-Тара.

— Алазариан! — прохрипел он.

Алазариан уже стоял в дверях. Он увидел Шинна и тут же вскрикнул, испугавшись за Джала. Пракстин-Тар дал Джалу соскользнуть на пол и с ревом понесся вперед, замахнувшись на Шинна своим жиктаром. Джал увидел это, как в тумане. Пракстин-Тар высоко поднял клинок. Шинн попытался защититься луком, но оружие разлетелось под ударом жиктара. От отчаянного вопля Шинна дрогнули стены.

— Джал! — отчаянно звал Алазариан.

Джалу с трудом удавалось держать глаза открытыми. Из его груди торчала стрела, на рубашке расплывалось алое пятно крови. Рыдая, Алазариан опустился рядом с ним на колени.

— Алазариан...

— Джал, не разговаривай. Позволь мне помочь тебе!

— Нет! — с трудом выдохнул Джал.

— Не двигайся! — взмолился Алазариан. Он поспешно приложил ладони к груди Джала, погрузив пальцы в окровавленную рану. — Я могу излечить тебя, Джал, — сказал он. — Только потерпи!

— Не смей... ничего... делать. — Сделав огромное усилие, Джал поднял голову и заглянул Алазариану в глаза. — Никакой магии.

Слезы бессильной досады текли по щекам Алазариана.

— Джал, ну, пожалуйста! Ты мне нужен! Слабеющими руками Джал оттолкнул руки Алазариана.

— Не надо...

Он посмотрел парнишке в глаза — такие яркие, что их можно было принять за звезды — и улыбнулся, потому что понял: мальчик в безопасности.

— Не плакать обо мне, — выдавил он. — Алазариан, я иду к Богу.

Джал Роб закрыл глаза и позволил своим ангелам унести его на небеса.

<p>51</p>

У берега Талистана на якоре стоял «Владыка ужаса», покачивавшийся в свете луны. Океан накрыло нежное одиночество. Орудия корабля замолкли уже много часов тому назад, однако на палубах все еще воняло горючим. На берегу в разрушенной крепости догорали пожары, посылавшие к небесам печальные дымовые сигналы. Крепость была покинута: там не осталось ни единого обитателя, чтобы проклинать стоявший у берега дредноут.

По окончании обстрела крепости Блэр Касрин провел традиционный осмотр, удостоверившись в благополучии корабля и команды. И корабль, и экипаж были в полном порядке. «Владыка» выполнил свою миссию на удивление хорошо, и Касрин гордился им. Он был горд и собой, и тем, как он помог Бьяджио. Если бы он повнимательнее прислушался, то смог бы уловить царящую в Талистане сумятицу: там время от времени вскрикивали боевые отряды или фермеры, обнаружившие, что их мир кардинально переменился. Бьяджио начал свою войну. И, возможно, даже победил. Это Касрина радовало. Но, как и «Владыка», Касрин заплатил свои долги.

Закончив осмотр, он отправился на поиски Джелены и нашел ее на корме. Она задумчиво смотрела в сторону Талистана. В лунном свете она была необыкновенно хороша, и Касрин ею залюбовался. Его восхищали ее горячность, ее воля. Для него она была не просто женщиной — она была королевой. Джелена посмотрела на идущего к ней Касрина и одарила его улыбкой. Он встал рядом с ней, облокотившись на фальшборт, и стал смотреть вместе с ней. Было тихо, и слышно было, как у бортов плещутся волны. Касрин подумал, что сейчас как раз подходящий момент поделиться с ней своим решением.

Но не успел он заговорить, как Джелена спросила:

— Что ты теперь будешь делать, Блэр?

— Ночь мы простоим на якоре, — ответил он. — Надо дать команде отдохнуть.

— Я не об этом. Бьяджио наверняка тебя ждет. Ему нужен, будет новый адмирал или хотя бы корабль, чтобы отвезти его обратно в Черный Город.

— Да, надо полагать.

— Ты сойдешь на берег, чтобы с ним встретиться? — Нет.

— Нет?!

Касрин повернулся к Джелене.

— Я заплатил свой долг Бьяджио, Джелена. Думаю, что я ему больше не нужен. Во главе флота он может поставить Гарка. И потом, я не уверен, что в Наре я буду в безопасности. Я ведь убил Никабара.

Джелена с надеждой посмотрела на него.

— И что же тогда? Что ты намерен делать? Касрин похлопал по фальшборту.

— Хороший корабль, правда? Он по-прежнему может плавать. Доберется до Лисса без проблем. — Взяв Джелену за руку, Касрин лукаво улыбнулся. — В конце концов, вам ведь надо еще многое показать мне на Лиссе, моя королева.

<p>52</p>

После боя Бьяджио вернулся в Замок Сохатого в сопровождении уцелевших в битве горцев.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги