На нашу шлюпку смотрели с ненавистью, кричали нам вслед проклятия. И я не могла понять почему, пока мы не подошли ближе к кораблю. С палубы в лодки с беженцами целились из луков и арбалетов. В воде около корабля покачивались несколько тел. Судя по кровавому шлейфу, мертвых.

— Но как же так?.. — прошептала я.

— Корабль перегружен, — сказал бородач. — Мы не можем взять всех на борт.

— Но там же раненые!

— Мы забрали всех, кого могли. Или, быть может, ты хочешь отдать свое место?..

Растерявшись, прикусила губу.

Я травница, ученица знахарки. Меня учили ценить чужую жизнь.

Вот только никогда передо мной не стоял выбор: спасти чужого незнакомого человека или умереть самой. Погибнуть так глупо после всего, что я пережила.

Мне было мучительно стыдно, и когда я уже хотела воскликнуть, что пусть лучше на корабль возьмут кого-то из раненых вместо меня… Физиономию бородача осветила издевательская усмешка.

— Постой! — сверкнув золотыми зубами, воскликнул матрос. — Насчет тебя ведь тоже уговора не было!

— Договоримся, — отрезал Ферт.

— И не сомневался, — усмехнулся матрос. — За ранение Сэма тоже заплатите.

— Шейран, там ведь люди… Они погибнут… — Я с мольбой посмотрела на виконта.

— Всех нельзя спасти, — холодно ответил Ферт. — Уверен, Дэн и Элли сделали все, что смогли.

С ужасом я смотрела на разворачивающуюся перед глазами трагедию. От бессилия хотелось плакать, глаза жгло от непролитых слез.

Эрлайцев сейчас я ненавидела как никогда в жизни. И между тем понимала, что те же северяне ничем не лучше, как и жители других провинций Империи. Вся ответственность лежит на тех, кто принимает решения, отдает приказы. Люди же в большинстве своем — просто стадо. Куда его поведешь, туда оно и пойдет. И сосед может ополчиться на соседа, с которым бок о бок прожил не один десяток лет, лишь потому, что тот принадлежит к другому народу.

С корабля сбросили веревочную лестницу. Первым поднялся Ферт, за ним последовала я.

На палубе и правда оказалось полно народу. Беженцы были до смерти напуганы, многим из них требовалась помощь целителя.

К нам подошел богато одетый мужчина преклонного возраста — капитан Густав. С Шейраном он общался подчеркнуто вежливо, похоже, ему было прекрасно известно, что Ферт не простой воин, а виконт. Или не знаю, что там Густаву друзья коршуна наплели…

Я присела на корточки около плачущей девочки, прижала ребенка к себе. Бормотала какие-то невнятные слова утешения и сама не знала, кого пытаюсь убедить, что все будет хорошо, маленькую девочку или себя. Краем уха я слышала, как Ферт пытался уговорить капитана взять еще нескольких человек, а шлюпку не поднимать на борт. Но капитан был непреклонен, он считал, что без спасательного плавсредства «Попутный ветер» не может отправиться в плавание.

Из задумчивости меня вывел голос Дэниела:

— Здравствуй, Шей. Рад, что ты выбрался!.. И почему я не удивлен, что ты притащил ее?

Как ужаленная, я подскочила на ноги и тут же пошатнулась из-за резкой боли в ступне. Надо же, когда убегала от эрлайцев, и думать забыла о несчастном порезе. А тут рана вновь дала о себе знать.

Ферт придержал меня за локоть.

— Тоже рад тебя видеть, — устало усмехнулся имперец. — Давай свои остроумные высказывания ты прибережешь для другого раза?

— Как скажешь, — улыбнулся Дэниел и сжал плечо виконта.

Прошедшая ночь явно далась магу нелегко. Лицо эрлайца осунулось, кожа посерела, под глазами залегли глубокие тени. Сами же глаза лихорадочно блестели. Возможно, я заблуждалась, но некоторые признаки указывали на то, что магу пришлось прибегнуть к сильному тонизирующему зелью, чтобы поддерживать себя в работоспособном состоянии.

— Господа, извините, что вмешиваюсь, но прошу вас покинуть палубу, — обратился капитан к Шейрану и Дэниелу. Это была не просьба, а приказ, пусть и облеченный в вежливую форму. — Мастер Райт, надеюсь, как и обещали, вы поможете всем этим людям.

Значит, капитану известно, что Дэниел не просто одаренный, а дипломированный маг. Интересно, Райт — фамилия настоящая или нет?

— Вы же знаете, Густав, сделаю все, что смогу, и даже больше, — вздохнул Дэниел.

И знаком маг с капитаном давно…

— Эта девушка, — эрлаец указал на меня, — травница и ученица знахарки. Крайне удачно, что она оказалась на корабле. Один я мог бы и не справиться.

Капитан окинул меня скептическим взглядом, но промолчал.

Ага, крайне удачно… Прикусила губу, так и хотелось бросить какую-нибудь колкую фразу. Вот только сейчас определенно неподходящее время и место, чтобы показывать характер.

Беловолосый маг направился к надстройке на палубе. Мы с Фертом последовали за ним. Нога совсем разболелась, наступать я могла лишь на кончики пальцев.

— Всем пассажирам немедленно спуститься в трюм! — огласил палубу крик помощника капитана.

— Поднять паруса! Поднять якоря! — громогласно приказал капитан и добавил уже гораздо тише, так что я с трудом расслышала: — Мы покидаем проклятую Эрлию.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пленница судьбы

Похожие книги