“Это месяц к месяцу аренды, верно?” - спросила она. “Вам не нужна причина. Просто дай ему уведомление за тридцать дней и избавиться от него. Ты не хочешь, что за мусор вокруг вашего места, Тинкер. У вас есть достаточно на вашей тарелке”.

Кэрри был большой друг, но она всегда была властная, начиная с детского сада. Она дала мне информацию, которую я оценил, но я также хотел, чтобы обработать его по-своему.

“Я должен идти, Кэрри. Кто-то идет, один из наших жильцов. Я поговорю с тобой позже”.

Повесив трубку, я посмотрел на пустые паперти к столь же пустой тротуар, интересно, почему новости о Купер так сильно беспокоил меня.

Я действительно был настолько глуп, чтобы на самом деле влюбиться в него?

Может быть, немного.

Хрень.

Доставая бутылку вина, наполнила мой стакан. Должна ли я его выселить? Казалось, здравый смысл, чтобы избавиться от потенциального возмутителя спокойствия, но одна из главных причин, почему я уехал Hallies падает все десять минут после моего окончания средней школы, чтобы быть подальше от сплетен. Этот город был полон мелочных, осуждать людей, которые не стесняются абсолютно кто-то всю жизнь за одной глупой ошибки.

Нет, я не могу его выселить.

Купер был арестован, но он не был осужден. Невиновен, пока вина не доказана—вот как я бы подойти к этому. Я бы дала ему то же уважение, что я пожелала людям дал мне.

• • •

Это было сразу после десяти ночи. Я наклонился вперед в моем зеркале, втирая увлажняющий крем на лицо и интересно, если крошечные линии по краям мои глаза были больше, чем они были вчера. Конечно, это было нелепо . . . но я определенно старею, не вопрос.

Тридцать-шесть.

Только четыре года из сорока, что означало, что я буду официально среднего возраста в ближайшее время. Я не готов быть среднего возраста—половину времени я почти не почувствовал себя взрослым. Это было не справедливо. Рев мотоцикла снаружи привлекло мое внимание, и я подошел к окна второго этажа своей спальни и выглянула наружу.

Там он был—Купер.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги