Саса́ и Тину, моих родителей. И их друзей. У них были замечательные правила жизни, во многом отразившиеся в этой книге.

Сальваторе Д’Антонио и Нунцию Маттоцци, последних, кто связывает меня с этими чудесными, но почти исчезнувшими правилами жизни, и кто сегодня, как и в те годы, умеет меня рассмешить внезапно, неожиданно, с быстротой и изяществом гепардов.

Семейство Маранелли, особенно Пиппо и Карло, за тепло, которое они дарили мне в трудные времена и которое помогло мне держаться на плаву.

Благодарю всех взрослых, которые, сами того не зная, повлияли на меня в детстве.

Ребят из дома 24 по виа Сан-Доменико, которые научили меня впустую тратить время до поздней ночи. Мы дарили друг другу иллюзию беззаботной жизни.

Розарию Карпинелли и Роберто Минутилло Туртур, которые, обитая в старинных, обшитых деревом покоях, любезно обращаются друг к другу на «вы», хотя они ровесники, перенося меня, зрителя, в волшебную атмосферу прошлого века. И которые, обращаясь ко мне на «ты», очень помогли мне, когда я был маленьким.

Инге, Карло, Альберто и всех членов семейства Фельтринелли, присутствовавших на ужине в тот день, когда Милан встал из-за снегопада, удивившись подобному чуду. За несколько часов я почувствовал себя частью большой семьи.

А еще я хочу поблагодарить моих детей Анну и Карло и мою жену Даниелу, которые ведут меня по жизни и являются ее движущей силой, чтобы я мог позволить себе дорогое удовольствие играть необременительную, завидную роль багажника, который крепят на крыше машины и который наслаждается ветерком.

* * *

По этому QR-коду можно найти всю музыку, которая «звучит» в романе Паоло Соррентино

Перейти на страницу:

Все книги серии Тони Пагода

Похожие книги