И слуги с благовонным маслом появились,Натерли ароматной мазью и омыли.Яшода принесла тут стол ему, сиденье,На том столе роскошном было угощенье.

Когда, прополоскав свой рот, он начал кушать бетель, то Нанда джи, осведомившись о здоровье, молвил: «В роду у ядавов великий старец ты! Свое достоинство всегда ты сохранял. Скажи, как ты живешь там у злодея Кансы и как живут там люди! Открой мне эту тайну!» Акрур джи сказал:

«С тех пор, как в граде нашем царствовать стал Канса,Он муками, бесчестьем там позорит нас всех.Ты вопросил о жизни бедственного града;Народ страдает тяжко, жизни уж не рад он!Пока в Матхуре Канса, сей злодей, царит,Не может наш род Яду в ней спокойно жить.Как для скота, овец, коз страшен злой мясник,Так для народа Канса; люд главой поник!»“

Сказавши так, он прибавил: „Вы знаете нрав Кансы! К чему мне больше говорить?”

Так гласит глава тридцать девятая „Хождение Акрура в Вриндаван“ в „Прем Сагаре“, сочиненном шри Лаллу Лалом.

<p>Глава 40</p><p>После беседы с Нандой Акрур беседует с Кришной и Баларамом</p>

Шри Шукадева джи сказал: „Владыка земли! Когда окончилась беседа с Нандой джи, тогда шри Кришна с Баларамом, знаками Акрура подозвав, уединились с ним.

Почтив его, спросили в тайне о делах:«Скажи нам, дядя, как там жизнь течет у вас,Здорова ль Деваки мать, здрав ли Васудев,И Канса, давний враг наш, все ль еще у дел?Наш дядя Канса страшный грешник и наглец!Весь Яду род, злодей, он губит ведь в конец!

То пагуба великая родилася в роду у Яду. Она замучила всех ядавов. Сказать тебе по правде, то Деваки и Васудев страдают так все из-за нас! Ведь если бы они нас не скрывали, то им бы не пришлось страдать так тяжко!» Промолвив это, Кришна снова молвил:

«Сказали ль что родные, как ты уезжал?Должник я неоплатный, раб их навсегда!Они о нас, должно быть, память сохраняют,Живут в нужде и тяжко ради нас страдают!»“

Услышав это, Акрур джи молвил: „Владыка милосердый! Ты знаешь все! Что я могу сказать? Жестокость обуяла Кансу; в нем нет приязни ни к кому! Он беспрестанно думает о том, чтоб Васудева с Уграсеной погубить. До сей поры, однако, волею судьбы, они остались невредимы. Но с той поры, как муни Нарада к нему явился и все подробно рассказал о том, как ты родился и живешь, он заключил в оковы, в цепи Васудева джи и держит в тяжкой муке. А завтра состоится у него в Матхуре жертвоприношенье Махадеву и состязанье по стрельбе из лука. Все соберутся посмотреть. Меня прислал он вас позвать и так сказал: «Ты отправляйся и возвращайся с Рамой, с Кришной, вели приехать Нанда раю с дарами для великой жертвы. И вот я прибыл вас забрать с собой!» Услышав это от Акрура, Рама с Кришною явились к Нанда раю и сказали:

«Послушай, батя, Канса всех зовет ведь нас!Акрур привез от Кансы нам такой приказ.Козла с собой бери ты, буйвола, ягнят,Для жертвы лука все нам, все везти велят!Мы выедем все вместе с этим всем добром,Приказывает царь нам, все к нему пойдем!»

Когда шри Кришначандра джи так объяснил и рассказал все Найде джи, то Нанда рай без промедления позвал глашатая и повелел ему под звуки барабана обойти весь город и всюду объявить, что завтра на заре всем вместе надлежит отправиться в Матхуру; царь приглашает всех. Услышав это, все браджийцы на заре собралися и принесли свои дары. А Нанда джи взял молока, сметаны, масла, ягнят, козлов и буйволов, велел телеги снарядить и сам последовал за ними. А Кришна с Баларамом джи с приятелями-пастухами вместе, на колесницы сели.

Шри Нанда с Упанандой едут впереди!Говинда, Халадхара едут позади.
Перейти на страницу:

Похожие книги