— На самом деле, нас не было в битве при Самоцветной бухте, — признался Хорс. — Я думал, это очевидно. Посуди сам. Как бы мы с боевыми повреждениями плыли целый месяц до берегов, которые подконтрольны этой чёртовой деревяшке.

Ах вот оно что… А ведь вполне логично. И как только я за целый месяц об этом не подумал? Многие корабли были повреждены в битве с культистами, но каким-то чудом они смогли добраться до крайне отдалённых берегов, чтобы починиться? Если разобраться, то идея плыть в такую даль звучала просто глупо.

— Помнится, Дерек не упоминал, что ваш флот сражался в Самоцветной бухте, — задумался Диомед. — Ну да ладно, так что ты там хотел сказать?

— Мы столкнулись с флотом, который шёл на подмогу в Самоцветную бухту, — начал рассказывать Хорс. — В итоге обе флотилии получили повреждения и разошлись кто куда.

— Хочешь сказать, что где-то позади нас сейчас должен находиться флот культистов? — уточнил капитан Проходчиков.

— Да, как-то так.

— Спасибо, что поделился этой информацией, — кивнул Диомед. — Но я и так об этом догадывался. На наши планы это никак не повлияет.

В ответ Хорс только пожал плечами и направился на нос корабля. Было приятно, что Хорс решил поделиться сведениями, но по факту они оказались не особо-то и полезными.

Через час к нашему кораблю подплыла шлюпка, и на борт взошёл Хандзо. Мечник тут же попросил нас собраться в капитанской каюте. И когда я, Диомед и Ларс расселись за столом, он поприветствовал всех кратким кивком.

— Значит, дело такое, — хмуро сказал он. — Видели тот шлюп, который пошёл прямо на нас? Сделал он это неспроста. Капитан этого судёнышка поджидал нас в этом районе второй день к ряду. Его послала Рария, чтобы сообщить весьма удручающую и своевременную новость. Культисты захватили контроль над Семицветной бухтой.

В ответ на эту новость Диомед недовольно хмыкнул, но говорить ничего не стал.

— Значит, в бухту вы заходить не будете, — кивнул Ларс.

— Пока неизвестно, — Хандзо одарил меня внимательным взглядом. — Зависит от тебя, Странник.

— И как это меня касается?

— Власти бухты недовольны присутствием узурпаторов. Они заплатят немало пластин тому, кто согласится… посодействовать выдворению культистов. Как ты понимаешь, за такой шанс не могла не ухватиться одна предприимчивая особа.

— Рария, — кивнул я.

— Верно. Она предложила нам простой план. Мы занимаем позиции неподалёку от бухты и готовимся к нападению на корабли культистов. А небольшой отряд в самой бухте тем временем обращает их позиции в хаос. Схема простая, но трудно реализуемая, потому что для проведения отвлекающего манёвра понадобится кто-то весьма могучий. Тот, кому будет под силу вступить в прямое противостояние с толпой культистов.

— Я понял, к чему ты ведёшь, — сказал я. — Допустим, я вам помогу. Что мне с этого?

— Обещанная оплата от Дерека. И если о чём-то договоришься с Рарией, то награда ещё и от неё.

Две награды за один налёт на культистов… На первый взгляд, сделка кажется вполне неплохой. Жаль, что Мэл сейчас был в спячке. Мне бы пригодился его дельный совет.

— Торговый корабль может провести тебя в бухту, — продолжал говорить Хандзо. — Оттуда тебя сопроводят прямо до лавки известной торговки. Там уже сможете в подробностях с ней обсудить план по диверсии флота культистов. Мы условились, что сигналом к нашему наступлению будет зажжение ярко-красного огня на маяке бухты.

— Проходчики не станут во всём этом участвовать, — вмешался в разговор Диомед. — Мы не можем рисковать безопасностью Города, провоцируя Культ на конфликт.

— Да на здоровье, — отмахнулся мечник. — Сидите за своими стенами и ждите, пока культисты сами спровоцируют своё нападение на вас. Ну, Странник? Что скажешь? Согласен сжечь парочку кораблей?

— Для начала, я хочу поговорить с Рарией, — тут же ответил я. — И только после обсуждения с ней, я смогу дать ответ.

Хандзо нахмурился, одарил меня внимательным, изучающим взглядом. Тяжело вздохнув, он кивнул.

— Ладно. Будем считать так. Если ты согласился, то мы увидим на маяке красный огонь.

— Договорились.

— Ладненько. Тогда топай снаряжаться. Плывёшь со мной на шлюпке до шлюпа. А на нём уже тебя переправят в саму бухту.

Кратко кивнув, я поднялся из-за стола и быстрым шагом направился в каюту, чтобы облачиться в укрытое в инвентаре снаряжение. У меня было предчувствие, будто только что начался очень длинный день…

<p>Глава 35</p>

Облачившись в "Богомол" и быстро перепроверив всё своё снаряжение, я поднялся обратно на палубу. Там меня уже ждал отряд Проходчиков в полном составе. Все, кроме Диомеда и Олега, выглядели обеспокоенно.

Должно быть, их капитан уже успел сообщить новости о вторжении культистов в бухту. Для них это были неприятные известия, ведь по их плану они должны были сойти с кораблей как раз для того, чтобы не сталкиваться с культом и не ввязывать Город в недавно начавшуюся войну. Если флот пиратов не сможет бросить якорь в бухте, Проходчикам просто негде будет сойти на берег. И для меня это было ещё одной причиной пойти на битву с культистами-захватчиками. Не могу же я бросить в беде своих товарищей по оружию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лудус. Претендент

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже