Туман снаружи начал понемногу рассеиваться, и нам с Тисэ предстало весьма неприглядное зрелище. Тела убитых мной культистов обратились в лужицы кровавой гнили, которая теперь медленно расползалась по всей палубе, размываемая дождём. Стоящая подле меня девушка тихо что-то сказала и отвела взгляд. Её лицо побледнело, в глазах легко читался страх.

Битва с могучим жрецом культа наконец подошла к концу.

<p>Глава 44</p>

Когда смертоносный туман полностью рассеялся, я с беспокойством стал искать взглядом пришедшего на помощь Хандзо. Но ни на палубе, ни на мостике его не было. Я знал, что он не погиб, ведь тела… вернее, его останков, тоже нигде не было.

— Проклятый культ! — выкрикнул Хандзо, бесшумно появившись неподалёку.

От его неожиданного появления Тисэ подскочила на месте, после чего недовольно покосилась на мечника. Но после того, как испуг прошёл, она выдохнула с облегчением. Хандзо каким-то образом сумел избежать тумана. И это не могло не радовать.

— Чем дольше я сражаюсь с этими жрецами, тем больше они меня удивляют, — сказал Хандзо, подойдя к нам. — Они то взрывают себя, то превращают всё окружение в кристаллы, то обращаются дикими элементалями. Теперь ещё и проклятый туман… Сложно предугадать, что эти сумасшедшие выкинут перед смертью.

— Может, не стоило пытаться его допросить? — поинтересовалась Тисэ. — Все члены культа известны своей преданностью. Зачем было что-то у него спрашивать?

— Попытка, не пытка, — поморщившись, ответил пират. — Были случаи, когда эти рыболюбы делились с нами интересной информацией. Они у них там не все такие верные, как ты думаешь. Ну как ты, Странник? Зализал свои раны?

— Более, менее, — кратко ответил я.

В некоторых местах тело всё ещё не успело восстановиться, но в целом, магия Тисэ и регенерация поставили меня на ноги довольно быстро.

— Если готов продолжать битву, сейчас самое время отправляться к следующему кораблю, — мрачно сказал мечник. — Култистов ещё полным полно, а наши основные силы подойти не успели.

— Как вы вообще добрались так быстро? — поинтересовался я. — Мне казалось, что вас придётся ждать несколько часов.

— Если бы мы просто плыли на кораблях, мы бы добрались только к утру. Этот внезапно налетевший шторм сильно нам помешал, — пожал плечами Хандзо. — Но наш капитан не пожелал оставлять тебя в одиночестве слишком надолго, так что он собрал маломощный отряд из лучших бойцов. Мы переместились сюда с помощью его магии воды. Быстро и эффективно.

Вот оно что. Теперь всё вставало на свои места, да. Я и позабыл, что Дерек владел могущественной магией, способной повелевать водой. Мне и в голову не пришло, что он может использовать её для быстрого перемещения по морю.

— Понятно, — кивнул я. — Рад, что вы прибыли так быстро. Если бы не ваша помощь, этот жрец давно бы со мной расправился.

И даже если бы мне удалось как-то его одолеть… вплеснувшийся наружу "Туман Смерти" не оставил бы мне ни единого шанса на выживание.

— Да, да, — отмахнулся Хандзо. — Выбирай себе следующую цель.

— Постой, Хандзо. Эти культисты забирали из бухты людей, угоняя их в рабство. На этих кораблях в трюмах расположено множество клеток для их перевозки. Нам нужно штурмовать корабли осторожно, чтобы захваченные жители бухты не пострадали.

— Рабы, да? — задумчиво спросил мечник, бросив взгляд на далёкие корабли культистов. — Их спасение может стать проблемой. Скажу так. Спасём кого сможем. Но ни я, ни мои парни не станут рисковать своей шкурой ради спасения каких-то рыбаков и ремесленников из этой бухты. Хочешь заниматься святым альтруизмом? На здоровье. Больше необходимого мы рисковать не станем.

Справедливый ответ… Я путешествовал с пиратами долгое время, сражался бок о бок с ними и преодолевал смертельно опасные места. Но они всё ещё оставались пиратами. Им не было дела ни до Лудуса, ни до жизней смертных, которые его населяют. Требовать подобного от фракции, которая живёт грабежами и налётами, было бы просто глупо.

— Я тебя услышал, — кивнул я и указал на ближайший корабль. — Займусь тем кораблём.

— Отлично, я тогда пока пробегусь по суше, — хищно оскалился мечник. — Там должны были остаться патрули и химеры, от которых нужно избавиться. Если эти твари доберутся до воды, мы понесём большие потери, когда сюда подойдут основные силы. Бывайте.

Махнув на прощание, Хандзо запрыгнул на фальшборт и быстро сиганул на пристань, скрывшись в полотне ливня.

Я же бросил взгляд на указанный ранее корабль. Тот самый, откуда недавно ко мне пытались подплыть две лодочки с культистами. Моя следующая цель стояла на якоре в отдалении от пристаней, так что просто на него забраться не выйдет. Нужно подумать, как добраться до этого корабля.

— Нам к тому кораблю? — спросила Тисэ, выступая вперёд.

— Постой-ка, — остановил я её.

Тисэ и Хандзо появились своевременно и буквально спасли мне жизнь, за что я был безмерно благодарен им обоим. Однако, если приход пирата был вполне ожидаем, пусть и не так скоро, то вот появление Тисэ здесь стало для меня совершенной неожиданностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лудус. Претендент

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже