— Отлично, — бормочет он, обхватывая ладонью мою шею. Наклоняет голову, и мои ресницы опускаются, предвкушая поцелуй.

— Нам нужно идти, — врывается в тишину голос Майлза, и мои глаза распахиваются. Посмотрев за плечо Такера, я вижу в дверях Майлза, который смотрит на брата. — Наконец-то пришли результаты. У нас есть совпадение.

От этой новости у меня сжимается желудок, а тело Такера сдувается, будто все сдерживаемое разочарование и гнев, которые он сдерживал неделями, покинули его.

— Можешь присмотреть за детьми? — спрашивает меня Майлз.

— Конечно, — шепчу я, и он кивает.

— Встречаемся внизу через десять минут, — бросает он Такеру и исчезает.

— Я должен идти. — Такер поворачивается ко мне, и я приподнимаюсь на цыпочках, обхватывая его лицо.

— Арестуй этого парня.

Я касаюсь губами его губ и отпускаю его. Через несколько минут он выходит из спальни уже одетый, с пистолетом на бедре.

— Люблю тебя, — говорит он, останавливаясь для поцелуя. В следующее мгновение он уходит, а в дверях появляются дети, и я безмолвно молюсь, чтобы все прошло по плану.

<p>Глава 40</p>

Такер

— Стивен Грин, вы арестованы за убийство Кристен Стейбл и изнасилование Ливи Петерсон, — громко объявляет Майлз, подходя к Стивену, сидящему на сцене во время воскресной службы его дяди.

— Что? Вы не можете делать это здесь, — шепчет пастор Грин, его голос эхом отдается в беспроводном головном микрофоне.

— У вас есть право хранить молчание, — продолжает Майлз, толкая Стивена на пол. — Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас.

Я защелкиваю наручники на запястьях Стивена.

— Я ничего не делал! — кричит Стивен, пытаясь вывернуться из-под колена Майлза.

— Просто неслыханно. Он ничего не сделал, — шипит пастор Грин, лихорадочно оглядываясь по сторонам, пока Майлз заканчивает зачитывать Стивену его права.

Как только все правила соблюдены, мы поднимаем парня с пола, и он оглядывает прихожан. В церкви тихо, настолько, что можно услышать падение булавки даже среди тысяч людей, наблюдающих за нами.

— Лорен, звони моему адвокату, — распоряжается пастор Грин, пока мы ведем Стивена по длинному проходу к дверям в задней части церкви.

— Я ничего не делал! — кричит Стивен, пытаясь вырваться, и я крепче держу его.

Когда мы покидаем помещение, позади нас слышится шум, и я оборачиваюсь, видя, как в коридоре появляется шериф Стедман с тремя офицерами, которых я узнаю.

— Какого черта вы творите? — кричит он, бросаясь к нам.

— Если у вас проблемы с выполнением нашей работы, решите ее с шерифом Маршаллом, — перебиваю я, и его лицо приобретает тревожный оттенок красного.

— Я велел вам докладывать обо всех новых доказательствах по этому делу непосредственно мне.

— К тому времени, как они появились, Маршалл вернулся из отпуска, — легко говорит Майлз.

Стедман хочет сказать больше, но отступает. Что разумно, учитывая, что ФБР уже завело на него дело. И, если повезет, его с подельниками будут навещать в тюрьме вместе со Стивеном.

Хотя я сомневаюсь, что они получат такое же обращение от своих сокамерников, как этот парень.

Четыре часа спустя я толкаю дверь своей квартиры, и в тот момент, когда мы с Майлзом заходим внутрь, я вижу, что Миранде не хотелось оставаться одна. Здесь не только Эмма, но и Уиллоу и Клэй.

— Наконец-то вы вернулись! — Кингстон подбегает ко мне, чтобы обнять, и я поднимаю его на руки, а Винтер бросается к отцу.

— Прости, приятель. Появилась кое-какая работа.

Я спускаюсь с ним вниз по ступенькам в гостиную, и глаза Миранды обращаются ко мне и смягчаются, прежде чем она прекращает свои дела у плиты и идет ко мне. Когда она оказывается в зоне досягаемости, я обхватываю ее за бедро и прижимаюсь к ее губам для быстрого поцелуя.

— Вы его арестовали? — тихо спрашивает она, когда я ставлю Кингстона на ноги.

— Ага, — мягко отвечаю я, и она расслабляется под моим прикосновением, прижимаясь щекой к моей груди.

— Кэрри почувствует облегчение.

— Целая куча людей сегодня будет спать немного спокойнее.

Даже если Стивен не горит желанием признаваться в изнасиловании Ливи и убийстве Кристен, наши доказательства против него сильные, и я верю, что он заплатит за свои преступления. Теперь дело за присяжными, они должны поступить правильно и признать его виновным.

Я целую Миранду в макушку, и она смотрит на меня.

— Ты голодный? Я делаю спагетти.

— Ты готовишь?

— Эй, я умею готовить. Просто ты умеешь это лучше меня.

— Я умираю с голоду.

— Тогда мне нужно вернуться к плите. — Она привстает на цыпочки, касаясь губами моего подбородка, затем отступает и возвращается к готовке.

Я оглядываюсь вокруг и вижу, что Кингстон и Винтер убежали к телевизору играть в игру. Клэй и Уиллоу стоят, прижавшись друг к другу, у стойки, а Майлз сидит с пивом в руке и смеется вместе с Эммой. И даже если Далтона и Хейзел здесь нет, видеть всех остальных, — это именно то, что мне нужно сегодня вечером.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прежде чем

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже