– Ты права, Ксу. Иногда меня охватывает страх. Хочется что-то делать и делать, быть лучше. Короче, перфекционизм давит.

– Понимаю. Только порою нужно остановиться и просто быть, ничего не делать. Наслаждайся каждым мгновением.

– Я не против. Буду стараться следовать твоему совету.

– Молодец!

– Ты тоже.

Мы помолчали несколько минут.

– Фабьен пригласил меня на свидание, – вдруг прошептала Ксу мне на ухо.

Мои глаза расширились от удивления.

– Так и знала, что ты будешь в шоке, – усмехнулась китаянка.

– И ты пойдёшь? – спросила я. – Тебе нравится этот француз?

– Фаби хороший парень. Мы много болтали о том о сём. И к тому же красавчик. Мне нравится такой тип внешности. Но…

– Ты не уверена, что будет продолжение отношений? Вы ведь из разных стран, и единственное, что вас связывает, – это музыка. Я права?

– Да. Думаю, что двух недель недостаточно, чтобы узнать полностью человека. Может быть, даже целой жизни порой не хватает, чтобы открыть все тайные странички своей половинки. В общем, меня одолевают сомнения. Стоит ли начать или лучше сделать вид, что ничего не произошло?

– Ксу, мне трудно дать совет. В любовных делах я ничего не смыслю. Я не встречалась с парнями. И…

– До приезда в Сеул не встречалась, – поправила Ксу и подмигнула. – У тебя на лице написано, что ты влюблена. Не пытайся отрицать. Не поверю ни в какие твои оправдания. Я заметила, как ты изменилась. Дана Кошель на первом занятии в Международной школе музыки и девушка, знающая цену себе и чувствам, которая сидит сейчас рядом со мной, – словно два разных человека. Даже макияж тебя выдаёт.

– А я думала, что умею скрывать свои эмоции. Жаль, что нет во мне актёрской хитрости.

– Зато ты классно играешь на пианино.

– Зато ты самая классная подруга.

Ксу вытянула раскрытую ладонь, и я хлопнула по ней в знак нашей дружбы.

– Если он тебе нравится, то на свидание можно сходить. По крайней мере, будешь в старости вспоминать, как встречалась с одним французом в столице k-pop. Романтика, – улыбаясь, проговорила я.

– Дана! Тебе ведь тоже понравился плейлист, который я закачала в твой телефон.

– Да. Я даже сама некоторые из песен перевела в интернете на русский язык, чтобы знать, о чём поют айдолы.

– Вот видишь. Хорошо, что я знаю корейский и понимаю все слова в песне.

– Угу.

– Короче, твой совет – пойти на встречу с Фабьеном.

– Тебе необязательно следовать моему совету. Если твоё сердце говорит, что надо сходить, тогда иди. Но если нет бешеного желания, то лучше отказаться от свидания.

– Спасибо, подруга! У меня есть ещё два часа, чтобы подумать.

Мы беззаботно хихикнули и вышли на остановке.

Когда мы почти подошли к нашему дому, мой телефон зазвонил. Это был Чон Иль. И я, кивнув Ксу, осталась на улице, чтобы ответить на звонок. Китайская девушка быстро открыла дверь и вошла в дом.

– Чон Иль, я сдала! – сразу же воскликнула я, после того как нажала на зелёную кнопку на экране смартфона.

– Я знаю. Ты же полчаса назад прислала мне сообщение. Я и не сомневался в тебе. Дана, ты молодец! Я горжусь тобой. Моя девушка самая талантливая и просто лучшая, – сказал кореец.

– Спасибо! Но почему ты перезвонил лишь сейчас, спустя полчаса после моего сообщения?

– Я был занят. Где ты сейчас?

– Я стою возле дома. Только приехала на автобусе. Хотелось бы пообедать, а потом на репетицию.

– Понятно. Ты занята. У меня сегодня тоже много работы. Наверное, не получится встретиться.

– Как жаль! А я уже соскучилась по тебе.

– Я тоже скучаю. Ну как корейские ириски?

– А я их ещё не ела. Не было времени. После обеда попробую.

– Хорошо. Завидую конфетам, которые получат твой поцелуй.

– Очень мило!

– Дана, мне пора бежать. Тут съёмка. Позже напишу.

– Пока!

Я спрятала телефон в сумку и огляделась по сторонам. Возле соседнего дома в саду стоял Сэдэо и смотрел на меня. Я поспешно опустила взгляд и вошла в дом.

Ксу удивила меня и Кэти своими знаниями в корейской кухне. На обед китаянка приготовила настоящий рамён. И мы все с большим аппетитом съели это блюдо. До начала репетиции оставалось ещё три часа, поэтому после мытья посуды я решила отдохнуть. Взяв коробку с ирисками, я прыгнула на кровать. Надела наушники и включила песню «Queencard» (G)I-DLE. Откусив конфету, я начала танцевать под зажигательные ритмы песни. «Я королева. Ты хочешь быть королевой?» – подпевала я участницам k-pop-группы. Вот, значит, что такое счастье – вкус ирисок и смелых слов, наполненных уверенностью в себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Милая Азия

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже