- Мы прибыли не на катере, - пояснил моряк, - а на аварийной спасательной лодке. А для того, чтобы вы не разбежались, мы высадились за мысом и пошли сюда вдоль берега.

- Понятно, - усмехнулся Кейд.

Ему очень хотелось, чтобы у него исчезла слабость в коленках. Ему казалось, что он ступает на ватных ногах.

Вестибюль был заполнен людьми, большинство из которых держали руки над головами. У каждой двери находился вооруженный часовой из Береговой Охраны, зорко следя за происходящим. Когда Кейд с сопровождающим его парнем вошли в помещение, седоватый шеф, обнаженные руки которого были сплошь покрыты галереей якорей, пронзенных стрелами сердец и сногсшибательных красоток в самых легкомысленных купальниках, отвел глаза от коллекции пистолетов револьверов и ножей, уложенных на большом столе.

- Кого ты еще привел, Хенсон?

- Этот тип утверждает, что его зовут Кейном.

Лейтенант Береговой Охраны, допрашивающий Морана, повернулся и улыбнулся Кейду.

- Привет, полковник! Вы меня помните?

Кейд не мог быть уверен после стольких лет, но лейтенант вроде бы напоминал одного из мальчиков Мировича, который поменял свою фамилию на более американскую - Мортон. У него был такой же смуглый цвет лица и такая же белозубая улыбка.

- Вы Скип Мортон, так? - спросил он.

Лейтенант Мортон пришел в восторг.

- Вот это память! Вы не забыли меня, а ведь я был сопливым мальчишкой, когда вы уехали, - он протянул Кейду руку. - Рад вас видеть, полковник. Рад, что вы вернулись домой. Поздравляю с возвращением!

Кейд пожал его руку, раздумывая о том, как долго еще будут дрожать его ноги. Неожиданно он ощутил то же чувство, что и при возвращении в Бэй Пэриш в первый вечер - растроганным и смущенным. Слова лейтенанта не были простой вежливостью, он сказал то, что думал, точно так же, как мисс Спенс, старик Добравич, Мамма Салватор и все остальные жители городка.

Случилось чудо, наконец, в колени вернулась сила, в особенности после того, как он с благодарностью взял сигарету из пачки, которую протянул ему Мортон.

- А как счастлив вас видеть я, вы и не догадываетесь! Как случилось, что рейд решили провести именно сейчас? Кто вас сумел предупредить?

Мортон довольно улыбнулся.

- Никто не предупреждал. Мы уже давно следили за этим местом и не спускали глаз ни с Токо, ни с Морана, ясно? И сегодня к нам стали поступать самые разнообразные сведения. Мамма Салватор беспокоилась, потому что вы поехали сюда и не вернулись. Иммиграция подняла вой, потому что там предполагали, что у вас на судне нелегально скрывалась девушка. Приблизительно в то же время мальчишки на катере выловили из воды совершенно пьяного летчика с потерпевшего аварию вертолета, но он все же достаточно протрезвел, чтобы объяснить, где и когда он получил пулевые отверстия в вертолете.

- Вот видите, сколько сразу информации...

Лейтенант кивнул головой на кучку людей в углу.

- Помогли нам и зарубежные коллеги. У нас имеются тайные агенты в Гаване, которые следили за группой иностранцев, которая собиралась нелегально перебраться в Штаты. Стало известно, что они уже с кем-то договорились. Так что, когда вчера вечером эти люди исчезли, была поднята общая тревога.

Улыбка Мортона стала еще шире.

- И это еще не все. Один из моряков с катера крупной нефтяной компании, который что-то подозрительно часто крутился в этих местах, напился в баре на Ройал-стрит. И начал с упоением рассказывать о драке со стрельбой между Мораном и парнями Калавитча в этом месте. Вся эта информация встревожила наше начальство. Мне кивнули, и вот мы здесь.

Боцман пересчитывал оружие на столе.

- Все ясно, сэр.

- Прекрасно.

Вновь зазвучал энергичный голос Мортона:

- Вы с Джеком возвращайтесь и подводите судно к пирсу.

- Будет исполнено, сэр!

- Как только вернетесь, сразу же начнете грузиться.

- Все ясно, сэр.

Неожиданно заговорил Моран. В его голосе было столько горечи и отчаяния, что Кейд невольно повернул к нему голову.

- Конечно, вы расскажите правду, как все было, Кейн. В любом суде вы поклянетесь не отступать от истины. Вся беда в том, что, как сообщил мне лейтенант, двое жителей Бэй Пэриш видели, как я застрелил Джо Лейвела. Было бы лучше, если бы я с самого начала объединился с Токо... - его рот свела непроизвольная судорога. - Впрочем, нет, ничего хорошего из этого не получилось бы...

Кейд попытался ощутить недавнюю ненависть к Морану, но не смог. Он утратил все эмоции. Единственное, в чем он нуждался, так это в отдыхе. Он поискал глазами Мими. Она сидела, поджав под себя босые ноги в одном из огромных кожаных кресел. Кейд подсел к ней на подлокотник.

- Ты в порядке? Ты не пострадала во время свары?

Мими покачала головой.

- Нет, только испугалась.

Ее голос звучал напряженно и отчужденно. Со стороны можно было подумать, что они не знают друг друга.

Кейд осмотрелся по сторонам и осведомился:

- А где Токо?

- Мертв, - сообщил Мортон и кивнул на одного из молодчиков Морана. Как я понял, Токо ударил этого парня по морде и получил за это четыре пули в живот в тот самый момент, когда мы вошли в лагерь.

Мортон покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги