На следующий день, сразу после завтрака, когда Ира уже собралась уйти в замок, ее вызвал Сардис и сообщил, что прибыл Саш Сардек и просит его принять.

— Пусть подождет у вас, — сказала она магу. — Я сейчас буду.

— Разрешите мне выразить свое восхищение тем, как вы провели поединок! — галантно наклонил голову Саш, поднявшийся с кресла при виде Ирины. — Ваши возможности меня так впечатлили, что я тут же решил принести вам клятву верности. Только вы вчера так быстро исчезли…

«Нужно было снять амулет, — подумала девушка, — а теперь приходится терпеть этот холод».

— Вообще–то, у меня сейчас много учеников, — она сделала вид, что задумалась. — Может, как–нибудь потом?

— Миледи! Прошу вас сделать для меня исключение. Клянусь, я очень способный ученик!

— Ну ладно, — решила Ира. — Снимайте ваш амулет и берите текст клятвы. Дайте ему лист, Сардис. Вначале внимательно почитайте, и если будут замечания, текст можно будет поменять.

— Меня здесь все устраивает. Десять лет службы — это нормально. Я все равно думаю осесть в Тессоне.

— Ну раз вас все устраивает, просто прочтите текст.

После того, как Саш прочитал клятву, а она своим заклинанием впечатала ее в его сознание, Ира села в кресло и предложила своему новому ученику сесть рядом.

— У меня сложилось впечатление, что вы не слишком серьезно отнеслись к тому, что только что прочитали, — насмешливо сказала она Сашу. — Вы теперь должны полностью выполнять все мои приказания. И вот вам первое. Ни делом, ни бездействием вы никогда не должны причинить какой–либо ущерб никому из моих друзей и соратников. В их число входит и известная вам Аглая Ланш ле Шер. Королю и канцлеру тоже запрещаю причинять вред. Я буду вас учить, Саш. Вы сильный маг, и вы мне пригодитесь. Послужили Малху, теперь послужите мне. Сейчас я вас кое–чему научу, после чего вы должны будете отправиться в Сардию и убить вождя шуров Умара. После этого вернетесь, и мы продолжим занятия. Что вы так задергались? Да знали мы, что вас послал Хортог. И скажите себе спасибо за то, что приняли эту клятву. Вы перехитрили сами себя, но тем самым спасли свою жизнь. Вам не стоит жалеть о смене хозяина. Скоро вы станете многократно сильнее, а мы разберемся с Малхом, и войско шуров ему не поможет. У меня на родине говорят, что все, что ни делается — к лучшему. Первым делом я вас научу, как стать проницаемым, чтобы вас после убийства Умара не порубили его воины. Сил у вас пока не слишком много, но минуты три продержитесь, а этого хватит на то, чтобы открыть врата и уйти. Минуты? Так мы измеряем время. После учебы зайдите к Сардису, он даст вам часы и научит ими пользоваться. Пойдемте в зал, где я обычно провожу учебу, там нам будет удобно. И можете выбросить свой амулет, и тот, который только что сняли, и тот, который вам дал Хортог. Поверьте, он вам не поможет. А новый амулет возьмете вместе с часами у моего мага. Он у нас намного лучше вашего. Позже я для вас сделаю еще один для связи. Ну же, поднимайтесь! Вы мужчина и должны стойко держать удары, а это даже не удар, это вы себе сделали подарок. Кстати, не забудьте взять чек на десять тысяч золотых, которые вам положены, как мастеру королевства. Если еще будут нужны деньги, скажете.

Саш не обманул: он действительно все понимал с полуслова и быстро научился проницаемости.

— Идите к Сардису, — сказала ему Ира после занятий. — Возьмите у него все, что он вам даст и отдыхайте. Вам это заклинание еще трудно выполнять из–за недостатка сил. Сегодня отдохнете, а завтра займетесь Умаром. И не вздумайте пытаться обойти клятву. Честное слово, для вас это ничем хорошим не закончится, а я просто зря потрачу на вас свое время.

«Вот я уже начала использовать мерзавцев, — грустно подумала она, провожая взглядом уходившего мага, — и уже не в первый раз. Интересно, куда подевалась та парочка убийц? До места они так и не добрались».

— Миледи! — вызвал ее Сардис. — К вам прибыл посыльный из Храма. Сейчас он ждет у ворот. Что прикажете?

— Подниматься ему ко мне незачем. Пусть его проведут в холл и проследят, чтобы он там и остался, а я сейчас к нему спущусь сама.

Посыльным оказался невысокий жрец с невыразительным лицом и с почти полностью облысевшей головой.

— Приказали передать, — сказал он Ирине, подавая ей запечатанный конверт.

— Возьми, передашь в ответ Амеру, — сказала девушка, забирая пакет и отдавая жрецу небольшой бархатный мешочек с амулетом связи и своей запиской, в которой она объясняла верховному жрецу что это такое, и как им пользоваться.

Подождав, пока жрец удалится, Ира вскрыла конверт и прочла короткую записку. Чтобы не терять время, она вратами прошла в гостиную, где у нее в определенном порядке лежали амулеты связи с разными людьми. Первым делом она вызвала Сантора.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги