Тони успел к чаю. Он извинился, что не смог встретить гостя, и почти сразу же удалился в кабинет совещаться с управляющим Бренда расспрашивала Бивера о Лондоне и о том, какие за последнее время состоялись приемы. Бивер проявил невероятную осведомленность.

- Полли Кокперс скоро дает прием.

- Да, я знаю.

- Вы приедете?

- Скорее всего нет. Мы последнее время никуда не выезжаем.

Шутки, обошедшие за последние шесть недель весь город, имели для Бренды прелесть новизны, повторение придало им отточенность, и Бивер смог преподнести их довольно эффектно. Он рассказал Бренде о многочисленных переменах в личной жизни ее друзей.

- А что у Мэри с Саймоном?

- Неужели не знаете? Полный разрыв.

- И давно?

- Началось это еще детом, в Австрии...

- А Билли Ангмеринг?

- Пустился в жуткий загул с девицей по имени Шила Шрабб.

- А что слышно у Хелм-Хаббардов?

- У них тоже не ладится... Дейзи открыла новый ресторан. Он пользуется успехом... Еще появился новый ночной клуб под названием "Садок"...

- О господи, - сказала Бренда в заключение. - Живут же люди!

После чая появился Джон Эндрю и тут же завладел разговорен.

- Здравствуйте, - сказал он. - Я не знал, что вы приедете. Папа сказал: как хорошо раз в кои-то веки провести воскресенье без гостей. Вы охотитесь?

- Давно не охотился.

- Бен говорит, что все, кому позволяют средства, должны охотиться для блага страны.

- Наверное, мне средства не позволяют.

- А вы бедный?

- Ради бога, мистер Бивер, не разрешайте ему вам докучать.

- Да, очень бедный.

- Такой бедный, что можете называть всех потаскухами?

- Да, такой.

- А как вам удалось стать таким бедным?

- Я всегда был бедным.

- А! - Джон потерял интерес к теме. - А у серой ломовой на ферме глисты.

- Откуда ты знаешь?

- Бен сказал. А потом, это по навозу видать.

- Боже мой, - сказала Бренда, - что бы сказала няня, если б тебя слышала?

- А сколько вам лет?

- Двадцать пять. А тебе?

- А чем вы занимаетесь?

- Ничем особенным,

- На вашем месте я бы чем-нибудь занялся, чтоб - заработать деньги. Тогда бы вы могли охотиться.

- Но тогда я не мог бы называть всех потаскухами.

- В этом все равно проку нет.

(Позже, за ужином в детской, Джон сказал:

- По-моему, мистер Бивер ужасно глупый, а по-твоему?

- Откуда мне знать? - сказала няня.

- По-моему, из всех, кто к нам приезжал, он самый глупый.

- Гостей хулить - Бога гневить.

- Все равно в нем ничего хорошего нет. У него глупый голос и глупые глаза, глупый нос и глупая голова, - Джон как литургию пел, - глупые ноги и глупое лицо, глупые руки и глупое пальто...

- А теперь кончай ужинать, - сказала няня.)

В этот вечер, перед ужином, Тони подошел к Бренде, которая сидела у туалетного столика, и, склонившись над ее плечом, скорчил в зеркале рожу.

- Я страшно виноват перед тобой - кинул на тебя Бивера и удрал. Ты была с ним ужасно мила. Она сказала:

- Это было не так уж тяжело. Он довольно забавный. А в это время в конце коридора Бивер обследовал свою комнату со всей основательностью многоопытного гостя. Настольная лампа отсутствовала. Чернила в чернильнице пересохли. Огонь в камине давно потух. Ванная, как он уже отметил, была черте те где, в башенке, куда надо карабкаться по узкой лестнице. Кровать ему не понравилась - ни на вид, ни на ощупь; когда он для пробы прилег, пружинный матрас, продавленный посредине, угрожающе задребезжал. Обратный билет в третьем классе стоит восемнадцать шиллингов. А еще чаевые надо давать.

Тони чувствовал свою вину перед Бивером, и поэтому к обеду было подано шампанское, которого ни он, ни Бренда не любили. Не любил его, как оказалось, и Бивер, но тем не менее он был польщен. Шампанское перелили в высокий кувшин и передавали по кругу как символ гостеприимства. После того они отправились в Пигстэнтонский кинотеатр, где шел фильм, который Бивер видел несколько месяцев тому назад. По возвращении их ждал в курительной поднос с грогом и сандвичами. Они поболтали о фильме, и Бивер утаил, что смотрел его во второй раз Тони проводил Бивера до дверей сэра Галахада.

- Надеюсь, вам здесь будет хорошо спаться.

- Нисколько не сомневаюсь.

- Вас утром разбудить? Как вы привыкли?

- Удобно будет, если я позвоню?

- Разумеется у вас есть все, что нужно?

- Да, благодарю вас Спокойной ночи.

- Спокойной ночи,

Однако, вернувшись в курительную, Тони сказал:

- Знаешь, меня совесть мучит из-за Бивера.

- Брось, с Бивером полный порядок, - сказала Бренда. Однако Бивер в данный момент чувствовал себя неуютно, он ворочался на постели, терпеливо пытаясь найти положение, в котором смог бы заснуть, и думал, что раз он не собирается сюда больше приезжать, он ничего не даст дворецкому и только пять Шиллингов приставленному к нему лакею. В конце концов ему удалось приладиться к пересеченному ландшафту матраса, и он заснул прерывистым, неспокойным сном до утра. Однако новый день начался с неприятного сообщения, что все воскресные газеты уже отнесли в комнату ее милости.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги