— Господин Варс, давайте не будем вот так сразу нагнетать ситуацию? Поверьте, там все не так однозначно…

— Часть кладбища испещрена выжженными ямами! — рявкнул, перебив меня тот. — Как по мне — все однозначнее некуда! Вандализм в чистом виде! И я представляю уже кучу исков от родственников усопших…

— Господин инспектор, а что еще было делать, если все эти усопшие практически одновременно начали выбираться из могил? Или вы бы хотели увидеть их на улицах ночного города? Они там и гробы сертифицированные пробивали, заметьте! Так что уровень у этой нежити был немаленький! Все это — чьи-то злонамеренные козни! Сторожей вините, что напились и проспали запрещенные ритуалы на кладбище!

Инспектор резко выдохнул.

— А вы, госпожа ди Файр, все защищать его пытаетесь, — буркнул он, хотя злости в голосе все же поубавилось.

— Не пытаюсь, — поправила я. — Просто взываю к справедливой оценке произошедшей ситуации, нахождения и наказания настоящих виновников случившегося.

— Найдем и накажем, — заверил инспектор. — Но исков от родственников все равно ждите.

— Ждем. Не в первый раз, — я вздохнула и слегка поморщилась.

— Нда… — инспектор Варс тоже поморщился и перевел взгляд на дежурного, который уже стоял в полной готовности и перекинутой через плечо сумкой с какими-то артефактами: — На выход. Вироход уже ждет. Госпожа ди Файр, вы тоже, будьте любезны. Отдел оформления документации горожан закрывается.

— Конечно, конечно. Только позвольте, свои бумаги заберу, — я юркнула к столу и подхватила свою папку.

— Успели, значит? — мужчина понимающе хмыкнул. — Повезло.

— Простая предусмотрительность, — наградив его вежливой улыбкой, я первой проследовала на выход. Правда, уже в коридоре немного замешкалась, но все-таки окликнула: — Инспектор!

— Что-то еще, госпожа ди Файр?

— Скажите, а у вас нет какого-нибудь знакомого лекаря-менталиста? Я после болезни все еще неважно себя чувствую, а нервы так вообще сдают. Мне бы перепровериться. А то мой лекарь совсем в этом ничего не смыслит.

— Да уж, не удивлен. Нервы на вашей работе и впрямь хорошими не будут, — произнес Варс. — Сходите на улицу Серых грез, дом три. Это аптека. Спросите Анора. Старик, конечно, частной практикой уже не занимается, просто у нас внештатным экспертом подрабатывает, но, если скажете, что от меня, вас осмотрит.

— Спасибо огромное! — выдохнула я и улыбнулась, на сей раз совершенно искренне.

— Да не за что. Лучше все-таки смените работу. Или, хотя бы, место жительства, — отмахнулся инспектор и поспешил к служебному вироходу.

Ну а мне спешить теперь было некуда: к открытию банка я все равно опоздала, а значит, в любом случае в очереди стоять придется. Поэтому к отделению я отправилась прогулочным шагом. Попутно заглянула в небольшую кондитерскую за свежей выпечкой и следующие два с половиной часа, дожидаясь, пока меня примут, провела в умиротворенном пережевывании маленьких сладких колечек из кулька. А еще — в размышлениях о том, когда лучше посетить господина Анора.

Отпрашиваться у Каэля, да и вообще ставить его в известность о посещении менталиста я не хотела. Он ведь, со своей сверхактивностью, либо за мной увяжется, либо раскритикует эту идею и потащит меня по своим знакомым. И то и другое — так себе перспектива. В первом случае нелюдимый дедок может вообще отказаться со мной работать, почуяв дракона. А во втором, о нашем походе однозначно узнает лорд Харт и начнет давить мне на мозг и совесть о недоверии, лучших целителях королевства и тому подобном.

Мне же хотелось получить немного самостоятельности, хотя бы на первых порах. А к Каэлю или лорду Харту можно будет пойти после того, как услышу мнение стороннего менталиста, никак не связанного с их знатной верхушкой, которая может действовать в интересах королевской семейки.

Значит, нужно подгадать время, когда Каэль куда-нибудь отлучится. Ну или придумать благовидный повод, чтобы уйти самой, например, в магазин.

Или вообще пойти прямо сейчас?..

Я задумчиво покосилась на тяжелую толстую папку в руках и все-таки отказалась от этой идеи. Адрес, названный инспектором, находился на другом конце квартала, и бежать туда сломя голову со всеми этими документами смысла не было.

«Схожу позже, без суеты и лишнего довеска. В конце концов, от головной боли и перепадов настроения еще никто не умирал, чтобы так торопиться», — мысленно утвердила я и доела последнее колечко.

А вскоре подошла очередь оформлять документы, и я, наконец, получила свободу.

На безоблачном голубом небе светило яркое солнце, пригревая и обещая изумительный день. Вовсю цвела сирень, наполняя воздух сладкими ароматами. То тут, то там, порхали бабочки. И от всего этого настроение с каждой минутой становилось все лучше и лучше.

В агентство я вошла легким шагом и улыбкой… которая мгновенно угасла от вопля Каэля:

— Да наплевал я на ваш иск! И на суд тоже! Вон, я сказал!

После чего меня едва не сшибла выставленная за порог магическим вихрем дородная дама. Причем, кажется, наша бывшая клиентка…

— Вы за это ответите! — визгливо проверещала она, а потом дверь захлопнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Драконов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже