– Так вот почему он пожелал мне приятно провести время. Если так будет продолжаться и впредь, этот пройдоха скоро разбогатеет.

Женщина потянулась и при этом простыня как бы сама собой сползла с ее соблазнительной груди. Вид у красотки был необычайно довольный – как у сытой кошки.

– Одевайтесь и проваливайте! – заявил Адам.

Дама надула губки.

– А разве вы не должны помогать женщине, которая нуждается в помощи?

– Вы не нуждаетесь в моей помощи. Иначе вам не на что было бы подкупить стюарда.

– Обеспеченные женщины тоже могут нуждаться в помощи. – Дама многозначительно улыбнулась. – Мне нужна от вас помощь иного рода – вовсе не деньги.

Адам посмотрел ей в глаза.

– Вы ошиблись. Я не тот, кто вам нужен.

– Ну как же? Ведь вы мистер Маккендрик, – проворковала гостья.

– Хорошо, могу выразиться по-другому. Вы не представляете для меня интереса, мадам.

– Хелена… – Она улыбнулась. – Меня зовут Хелена Комптон.

– Миссис Сэмюел Комптон, не так ли? – Адам сделал ударение на слове «миссис».

– Она самая. – Красотка облизнула губы. – Знаете, я могу быть ужасно ласковой…

Комптон… Адам машинально провел ладонью по волосам. Сегодня он всю ночь играл в покер с неким Сэмюелом Комптоном, чикагским железнодорожным магнатом. И этот человек был почти вдвое старше Хелены.

Снова посмотрев на блондинку, Адам проговорил:

– Я не желаю, чтобы вы были со мной ласковой, миссис Комптон. И не хочу, чтобы вы здесь находились. Не смейте больше приходить сюда, я этого не потерплю. Вы меня поняли?

– Нет, не поняла. – Женщина снова надула губки.

– Проклятие! – Адам окинул взглядом каюту. – Я не против того, чтобы выиграть у кого-нибудь сотню-другую. Но всему есть предел. Одно дело обыгрывать человека в карты, совсем другое – спать с его женой. – Он вопросительно взглянул на блондинку. – Где ваша одежда?

– У меня ее нет.

Явно озадаченный таким ответом, Адам снова осмотрелся.

– Да, действительно… Но как же вы умудрились выйти из своей каюты без одежды?

– У меня была сообщница. Мы пришли вместе. Она подождала, когда я разденусь, а потом ушла и забрала с собой мою одежду.

– Та особа, которая являлась на днях? – догадался Адам.

– Да, это моя кузина. – Хелена пожала плечами. – Мы смекнули, что все равно рано или поздно одной из нас выпадет счастливый билет и какая-нибудь из нас сумеет заполучить тебя, красавчик. Впрочем, мы даже согласны делить тебя…

– Зато я не согласен! – заявил Адам. Он вызвал стюарда, а затем, завернув Хелену в простыню, поднял с постели.

– Дайте мне хотя бы надежду… – Миссис Комптон обняла Адама за шею и прильнула к нему.

– Нет! – Он решительно отстранился.

– Изволили звать меня, сэр? – спросил стюард, открывая дверь.

Адам подтолкнул к нему миссис Комптон.

– У нас недоразумение, дама ошиблась каютой. – Вытащив из кармана хрустящую пятидесятидолларовую банкноту, Адам протянул ее стюарду и добавил: – Пожалуйста, проследите, чтобы она благополучно добралась до своего места.

– Но сэр, эта дама заверила меня, что вы с ней… – Стюард в смущении умолк.

– И еще я попрошу вас принести мне другую простыню, – продолжил Адам. – Полагаю, я могу рассчитывать на вашу деликатность, когда вы будете разрешать это недоразумение. – Он пристально посмотрел на блондинку. – Уверен, что супруг этой дамы будет вам очень благодарен, если вы позаботитесь о том, чтобы подобные недоразумения впредь не повторялись. – Вытолкав из каюты стюарда и Хелену, Адам захлопнул за ними дверь.

Черт возьми, как после всего случившегося он будет смотреть Сэмюелу Комптону в глаза, когда они снова встретятся за карточным столом? И что сказать, если мистер Комптон узнает про шальную выходку жены и возмутится?

Сняв пиджак и рубашку, Адам присел на край койки. Проклятие, дурная слава следует за ним по пятам!

Тяжело вздохнув, он помассировал пальцами виски. Временами ему приходило в голову, что, возможно, он отдал бы полжизни, только бы найти место, где никто не знает, кто он такой.

<p>Глава 2</p>

Благодетельный Барон защищает слабых и помогает бедным.

Вторая часть «Правдивых приключений Благодетельного Барона – приехавшего с Запада покровителя белокурых прекрасных дам, в отношении которых совершилась несправедливость». Сочинение Джона Дж. Букмана, 1874 год

Позже, тем же утром

Американский военный корабль «Красавица янки», следующий по маршруту Нью-Йорк – Лондон

Книга в мягкой обложке пролетела в дюйме от головы Адама и упала на стол. Адам, сидевший в это утро в столовой, вздрогнул от неожиданности. Чашка и блюдце задребезжали перед ним на столе. Он поднял голову от газеты и, нахмурившись, пробурчал:

– Что за черт?

– Ты и здесь становишься популярным, дружище, – с ухмылкой заметил Мерфи О'Брайен. – Ваша слава, сэр, шагает впереди вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники маркиза Темплтона

Похожие книги