– Ой! – оживилась Орла и, стащив сливу с её тарелки, попросила: – Расскажи!

Даже в глазах рассудительного Генри вспыхнуло любопытство, но в эту самую секунду голос из вестибюля заставил всех насторожиться.

– Где Джейд? С ней всё в порядке? – прокричала Одетта, с трудом дыша.

– Да, не беспокойся, со мной… – начала Джейд и вдруг осеклась.

Её тётя, бледная, как мел, ухватилась за дверной косяк и медленно сползла на пол.

<p>Суд времени</p>

Джейд сидела в вестибюле, в обитом бархатом кресле, и ждала, когда из маленькой гостиной выйдет доктор Смит и скажет что-нибудь утешительное. Время от времени девочка подходила к двери и прислушивалась. Они с Генри и Орлой отнесли туда Одетту, которая вскоре пришла в себя и принялась уверять, что ей уже гораздо лучше. Эллиот Бейкер настоял на том, чтобы всё-таки вызвать врача.

В «Чёрном лебеде» восстановилось прежнее спокойствие. Духи-защитники вернулись на свои места, стрекозы мирно кружили над лестницей. Старик портье раскладывал по почтовым ящикам письма и мелкие пакеты, бормоча себе под нос номера комнат. Мальчик-посыльный тащил вверх по ступеням чей-то тяжёлый чемодан. Дженна стирала пыль с гальюнных фигур, напевая жуткую песню из «Весёлой леди Поммери» и время от времени пригибая голову, чтобы чёртова игла не угодила ей в лицо. Орла, дежурившая на кухне, то и дело выглядывала в вестибюль и спрашивала у Джейд, есть ли новости об Одетте. Генри ушёл в библиотеку, где ему сегодня полагалось работать.

Как только доктор Смит вышла, Джейд вскочила с места.

– Ну что?

Врач серьёзно посмотрела на девочку и ответила:

– Кратковременный приступ слабости. Иди, она хочет тебя видеть.

Ни слова больше не говоря, Джейд вбежала в гостиную. Одетта сидела на диване, по-прежнему мертвенно-бледная.

– Как ты себя чувствуешь? – с тревогой спросила племянница, садясь рядом.

– Это помогает от озноба после остановок времени, – ответила тётя, дрожа, и кивком указала на камин, в котором горел огонь. – Мне нужно хорошенько согреться.

Джейд внимательно оглядела её.

– Я так испугалась, когда ты сначала совсем побелела, а потом просто взяла и упала…

– Доктор Смит говорит, что это всего лишь слабость. Я в порядке. Правда, – улыбнулась Одетта.

– Но вчера вечером тебе тоже стало…

Тётя прервала племянницу, украдкой смахнув набежавшую слезу:

– Мне очень жаль, что я в первый же день так сильно напугала тебя.

– Ты же не виновата! – воскликнула Джейд. – Просто скажи мне, в чём дело. Ты… болеешь?

Одетта покачала головой и обвела гостиную быстрым осторожным взглядом.

– Ну ладно. Мастер Гридлок просил никому не говорить об этом, но мне жалко мучить тебя неизвестностью.

Джейд встала, подложила в камин ещё одно полено и вопросительно взглянула на тётю. Та продолжила:

– Мастер Гридлок уже рассказывал тебе о родителях, верно? – Джейд кивнула. – Это случилось в тот день, когда твою маму здесь, в «Чёрном лебеде»… ну ты поняла… убили, – с трудом произнесла Одетта и плотнее закуталась в вязаный жакет.

Девочка снова села на диван, чтобы лучше видеть её лицо.

– Ты знаешь, как тебе удалось выжить? – спросила тётя.

Джейд покачала головой.

– Тебе было всего несколько часов от роду, когда на твою маму напали. Они явились сюда: Кронос, Острый Палец и другие рыцари времени с теневыми собаками. Их было так много, что духи-защитники застыли от страха. Кронос хотел сначала убить Шарлотту, а потом забрать тебя.

У Джейд перехватило дыхание.

– Меня?

– Он кричал, что ты принадлежишь ему, – произнесла Одетта. – Тогда я на него набросилась и…

Несколько секунд она неподвижно смотрела в огонь, потом перевела взгляд, исполненный боли, на племянницу.

– Ты его убила?

– Нет. Но ослабила. Мастер Гридлок считает, что с тех пор Кронос неспособен покидать преисподнюю.

– Ну так это же хорошо! – воскликнула Джейд.

– Как посмотреть, – прошептала Одетта. – Магистр предполагает, что, когда я напала на Кроноса, между мной и преисподней возникла связь. Поэтому я постепенно теряю силы.

Сердце Джейд быстро забилось.

– Ты умираешь? – прошептала она и вспомнила сэра Артура: в последние месяцы он слабел на глазах.

– Нет, – торопливо успокоила её Одетта. – Но я лишаюсь той власти над преисподней, которая была дана мне как наследнице времени. И поэтому… – Она ещё раз огляделась по сторонам, нагнулась к Джейд и прошептала: – При силенциумах я застываю.

– Но что это значит?

– Это значит, что я уже давно теряю свои способности. Сначала исчез дар превращения. – Одетта посмотрела на огонь и улыбнулась. – Раньше я очень любила становиться белочкой и прыгать по Гринвичскому парку. А потом вдруг разучилась это делать.

– Так ты оборотень?

– Была. В последующие годы постепенно пропали остальные навыки. Теперь дошло до того, что я замираю при остановках времени. А ещё… – Одетта зашептала совсем тихо, едва слышно: – Я больше не вижу духов-защитников.

– Так вот зачем здесь столько стрекоз? Нужно, чтобы тебя кто-то предупреждал, да?

Джейд обхватила себя за плечи и потёрла их ладонями, прогоняя холод.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители времени

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже