Судя по виду Джил, она все еще сомневалась, но, когда прозвенел первый звонок, решительно направилась в аудиторию. Она пообещала встретиться с Эдди за обедом, а со мной – на физкультуре.

Я добралась до кабинета истории на несколько минут раньше других. Миссис Тервиллигер стояла у своего стола, перекладывая какие-то бумаги, и я нерешительно приблизилась к ней.

– Мэм?

Она подняла на меня глаза, поправляя на носу очки.

– Да? О, я вас помню. Мисс Мельбурн.

– Мелроуз, – поправила я.

– Вы уверены? Я могла бы поклясться, что вас назвали в честь какого-то места в Австралии.

– Что ж, зовут меня Сидни[9],– сказала я, сомневаясь, следует ли ей поддакивать.

– А! Значит, я не сошла с ума. Что ж, спасибо и на том. Чем я могу вам помочь, мисс Мелроуз?

– Я хотела попросить… У меня есть свободное время между уроками, потому что я уже сдала языки. И я подумала – может, вам нужен еще один ассистент… Как Трей.

Вышеупомянутый Трей уже находился в классе – он сидел за отведенным ему столом и сверял бумаги. Услышав свое имя, он поднял глаза и настороженно посмотрел на меня.

– Я учусь последний год, мэм. Поэтому, если вам нужно сделать какую-то дополнительную работу…

Миссис Тервиллигер рассматривала меня несколько мгновений, прежде чем ответить. Сегодня я позаботилась о том, чтобы прикрыть свою татуировку, но все равно у меня было ощущение, что учительница смотрит прямо на нее.

– Мне не нужен еще один ассистент, – напрямик заявила она. Трей самодовольно ухмыльнулся. – Мистер Джарез, при всех его недостатках, вполне способен разобраться во всех кипах моих бумаг.

Улыбка Трея после этого сомнительного комплимента исчезла. Разочарованная, я кивнула:

– Хорошо. Я понимаю.

Я уже собиралась было развернуться и выйти, но услышала:

– Нет-нет. Не думаю, что понимаете. Видите ли, я пишу книгу.

Миссис Тервиллигер помедлила, и я поняла – она ожидает, что ее слова произведут на меня впечатление.

– Про еретическую религию и магию в греко-римском мире. Эта книга на основе моих лекций в колледже Карлтон. Захватывающая тема.

Трей закашлялся.

– И мне бы очень пригодился ассистент, чтобы помочь отслеживать информацию, выполнять разные поручения, всякое такое. Вас бы это заинтересовало?

У меня даже дыхание перехватило.

– Да, мэм. Заинтересовало бы.

– Чтобы вы получили признание за собственную научную работу, вам придется одновременно заняться каким-нибудь проектом. Проводить собственные исследования, написать собственный доклад. Не такой длинный, как моя книга, конечно. Вас что-нибудь интересует в той эпохе?

– Э-э… да.

Я с трудом могла поверить в такую удачу.

– Классические искусство и архитектура. Мне бы очень хотелось получше их изучить.

Теперь миссис Тервиллигер выглядела так, будто мои слова ее поразили.

– В самом деле? Тогда наш союз кажется идеальным. О, ну почти. Жаль, что вы не знаете латыни.

Ну…

Я отвела взгляд.

– Вообще-то я… э-э… Я умею читать по-латыни.

Я бросила на нее быстрый взгляд. Сейчас преподавательница уже производила впечатление не пораженной, а ошарашенной.

– Замечательно. А как насчет…

Она печально покачала головой.

– Я даже боюсь спросить про греческий.

Прозвенел звонок.

– Идите и садитесь, а потом найдите меня в конце дня. Последний учебный час у меня для методической работы, поэтому у нас будет много времени, чтобы поговорить и должным образом заполнить бумаги.

Я вернулась за стол и получила одобрительный тычок кулаком от Эдди.

– Классно сработано. Тебе не придется ходить на настоящие занятия. Конечно, если она заставит тебя читать на латыни, это может быть похуже настоящих занятий.

– Мне нравится латынь, – совершенно серьезно сказала я. – Это весело.

Эдди покачал головой и очень, очень тихо проговорил:

– Не могу поверить, что ты считаешь нас странными.

Замечания, которые отпустил Трей на следующем уроке, были не такими приятными.

– Ну как, ты уверена, что обвела Тервиллигер вокруг пальца?

Он кивнул на нашу учительницу химии.

– Собираешься рассказать ей, что в свободное время расщепляешь атомы? Что у тебя в комнате есть реактор?

– Нет ничего плохого в том, чтобы…

Я оборвала себя, не уверенная, что сказать. Я чуть было не закончила: «в том, чтобы быть умной», но это прозвучало бы слишком хвастливо.

– Нет ничего плохого в том, чтобы иметь знания, – сказала я наконец.

– Конечно, – согласился он. – Когда знания достаются законным путем.

Я припомнила вчерашний странный разговор с Кристин и Джулией. Поскольку мне пришлось везти Джил к Адриану, я пропустила наши совместные занятия и не смогла разузнать насчет татуировки. И все-таки теперь я, по крайней мере, знала, почему Трей относится ко мне с презрением – хоть это и казалось абсурдным. Сегодня больше никто в школе не упомянул о том, что моя татуировка – особенная, но ко мне успели подойти несколько человек, спрашивая, откуда она у меня. Они были разочарованы, когда я ответила, что из Южной Дакоты.

– Послушай, я не знаю, с чего все решили, что моя татуировка прибавляет мне ума, но, если ты тоже так думаешь… Ну, не стоит. Это всего лишь татуировка.

– Золотая, – возразил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Вампиров. Кровные узы

Похожие книги