«Как я их ненавижу!» — воскликнул Ф.Д.Р., и чуть толкнул их. — «Бюрократы склоняются перед властью и превосходством! Нужно попробовать чем-то поруководить в больших масштабах, прежде чем действительно узнаешь человеческую природу. Как почти невозможно найти человека, который будет выполнять свою работу, а не следовать за другими людьми, которые пытаются делать свое дело».

— Вы делаете что-то новое, губернатор, и вы выбили людей с их старой колеи. Требуется время, чтобы они могли приноровиться к новой.

— Это так. Но всё, что они могут придумать, это прибежать ко мне, чтобы урегулировать свои споры. Они присылают мне длинные аргументы, чтобы показать, почему они должны иметь контроль над определенным департаментом, а затем кто-то пронюхает это и мчится объяснять, почему он должен это иметь.

— Все восхищаются тем, как вам удается держать хвост пистолетом. Губернатор!

— Это зрители, которые сидят в мягких, плюшевых сиденьях и наслаждаются шоу. Но в раздевалке звезд можно услышать совсем другую историю.

— Шоу должно продолжаться. Губернатор! И для вас нет 'дублёра', как они называют это в Голливуде. Конечно, нет, сейчас в разгар этого кризиса.

— Мои враги обвиняют меня в любви к власти и в желании быть диктатором, увековечить себя и все такое. Знаете ли вы, что я действительно хотел бы делать?

— Полагаю, уйти в Гайд-парк и выращивать елки.

— Это как побочный эффект, реальная вещь — написать историю. Я сказал это Уинстону той ночью, и у него такая же мечта. Также ему нравится строить кирпичные стены!

— И Гитлер! Вы знаете, что Гитлер хочет делать?

— Что?

— Проектировать красивые здания. Единственная проблема в том, что все они большие здания. Настолько большие, что в Германии для них не хватит места для всех.

«Полагаю, это то, что он подразумевает под Lebensraum» [61], — парировал президент.

<p>V</p>

На следующее утро, как и требовал его долг, Ланни позвонил в Балтимор. Там его уверили, что двери дома Холденхерстов для него всегда открыты. Он сел в поезд, и его встретил разговорчивый шофер, который рассказал ему все новости об этой семье и её соседях. Это было против правил, но сам Ланни вызвал это своим доброжелательным поведением, сев рядом с шофером. Хотя он должен был «заморозить» человека при первом проявлении нахальства. Но в Балтиморе были крупные заводы, в том числе авиастроительные, все работали на военные нужды и требовали всё большего притока рабочей силы. Поэтому даже самые богатые и самые важные люди пытались поддерживать дружеские отношения со своей обслугой. Эти двенадцать миллиардов долларов вносят большие изменения в американское общество. А впереди было еще несколько миллиардов!

Стоял пик сезона в Долине Грин Спринг. Деревья были в своём ярком новом облачении, а холмы зеленели, чтобы соответствовать. Маленький ручей, который проходил через поместье Холденхерст, весело пел, и рыба прыгала в маленьком пруду, где можно поймать её на свой собственный завтрак, если возникнет желание. У особняка из красного кирпича стены казались свежевымытыми, и белые деревянные части строения были недавно покрашены, как будто в честь Ланни.

Конечно, так было в сердце Лизбет. Не краска, а приветливость. Улыбки были радушными, а красивые карие глаза блестели. За два с половиной года, как Ланни её знал, она стала более зрелой. Он должен был признать, что её не с кем было сравнить по любезности. Вся ее манера, казалось, говорила: «Что со мной?» Его манера была бы ужасной, если бы не было ответа: «Ничего, дорогая».

Самое трогательное, что можно себе представить. Она, очевидно, пыталась разобраться в этом вопросе, почему именно ее beau ideal и идеальный кавалер (ideal beau) ведет себя так ненормально. Она пришла к выводу, возможно, не без помощи своего отца, что она легкомысленна и невежественна, тогда как он был серьезным и ученым джентльменом. Он читал книги и думал о проблемах мира. И как она могла заинтересовать его болтовней о тех вечеринках, где она была, и о том, что говорили и делали ее друзья и приятели? Она решила попытаться стать достойной его. Она каждый день слушала радио комментаторов о том, что происходит в мире, и она смотрела на военные карты в газетах, чтобы узнать, где находится Болгария, Абиссиния, Ливия и все другие места со странными названиями. Еще более значимо, она наняла преподавательницу из одной из художественных школ, и они ходили на лекции по искусству и вместе посещали галереи Балтимора. Les Femmes Savantes! [62]

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Ланни Бэдд

Похожие книги