– Хватит, – повторил Дин и шумно выдохнул. Он отпустил Майкла и отошел на шаг. Потом еще, пока не уперся спиной в стену. Он был не из тех, кто теряет контроль над собой, он не мог себе этого позволить, и сейчас, с Майклом, он подошел настолько близко к этому моменту, что это испугало его самого.

– Так что мы будем делать теперь? – спросила я, отвлекая внимание от Дина и давая ему время перевести дух.

Бриггс ткнул пальцем в мою сторону.

– Ты по-прежнему не участвуешь в расследовании. И ты тоже. – Он взглянул на Дина, а затем обратил свой пронизывающий, как лазер, взгляд на меня. – Я назначил агентов, которые будут следить за домом. Я представлю их вам: агенты Старманс, Вэнс и Брукс. До дальнейших распоряжений все должны находиться на территории и Кэсси не должна оставаться одна.

Усиленная охрана вокруг меня не поможет нам поймать субъекта.

– Вы должны взять меня с собой, – сказала я Бриггсу. – Если я нужна этому типу, следует этим воспользоваться. Устроить ловушку.

– Нет! – воскликнули одновременно Майкл, Дин и Бриггс. Я умоляюще посмотрела на агента Лок.

Судя по ее виду, она была близка к тому, чтобы со мной согласиться, но в последнюю секунду прикусила губу и покачала головой.

– Субъект вышел на контакт только единожды. Он попытается снова, независимо от того, будешь ты здесь или где-то еще, а здесь, по крайней мере, у нас домашнее преимущество.

Меня учили, что домашнего преимущества не существует, но мамины уроки касались чтения людей, а не игр в кошки-мышки с убийцами.

– Субъект отступает от своей схемы. – Лок вытянула руку и мягко коснулась моего лица. – Каким бы страшным это ни казалось, это хорошо. Мы знаем, чего он хочет, и мы можем помешать ему это сделать. Чем сильнее он распалится, тем с большей вероятностью совершит ошибку.

– Я не могу ничего не делать. – Я посмотрела в глаза Бриггсу и Лок, надеясь, что они поймут.

– Ты можешь сделать кое-что, – после раздумий сказала она. – Ты можешь составить список всех, с кем ты говорила, с кем встречалась, каждое место, где ты была, все, кто хоть секунду смотрел на тебя с тех пор, как ты сюда попала.

Я тут же вспомнила человека, который отвлек меня от чтения у реки Потомак и не назвал своего имени. Это был он? Или нет?

Трудно не поддаваться паранойе, учитывая все, что я теперь знала.

– Субъект отправил посылку почтой, – напомнила Лия, отвлекая меня от моих мыслей. – Он необязательно здешний.

Дин сунул руки в карманы.

– Он хотел ее увидеть, – произнес он, и его взгляд на мгновение скользнул по моему лицу.

– Мы не смогли отследить посылку, – мрачно произнесла Лок. – Загруженное почтовое отделение, суматошный день, совершенно ненаблюдательный почтовый работник и никаких камер видеонаблюдения. Наш субъект заплатил наличными, а обратный адрес явно ненастоящий. Он знает, что делает, и играет с нами. Так что сейчас я не стала бы исключать ничего и никого.

<p>Глава 29</p>

За следующие три дня мне удавалось уединиться разве что в туалете. И каждый раз, выглядывая в окно, я знала, что снаружи есть агенты ФБР – наблюдают и ждут, надеясь, что убийца сделает еще одну попытку.

– В США примерно тридцать тысяч действующих гробовщиков.

Слоан, которая была единственной, кого я не могла выгнать из своей комнаты, потому что это была и ее комната, решила, что обязана за мной присматривать, когда я попыталась ускользнуть, чтобы побыть одной.

– Гробовщиков? – повторила я. Потом с подозрением посмотрела на нее. – Тебе кто-то дал кофе?

Слоан демонстративно проигнорировала последний вопрос.

– Я подумала, тебе не помешает отвлечься.

Я плюхнулась на кровать.

– У тебя нет статистики порадостнее?

Слоан задумчиво нахмурилась.

– Зверушки из воздушных шариков подойдут?

О господи!

– Те, кто показывает трюки с шариками, страдают от внутриглазных кровотечений чаще, чем другие артисты цирка.

– Слоан, внутриглазные кровотечения – это не радостно.

Она пожала плечами.

– Если бы у тебя был воздушный шарик, я бы сделала тебе таксу.

Еще несколько дней, и я добровольно сдамся субъекту. Кто бы мог подумать, что остальные прирожденные примут указание Бриггса, что меня нельзя оставлять одну, настолько всерьез? Дин и Майкл едва могли терпеть присутствие друг друга в одной комнате, но, как только я выходила из спальни, один или оба поджидали меня. Ситуация стала бы еще более неловкой, если бы Лия не соблаговолила держаться подальше.

– Тук-тук!

Ненадолго хватило ее доброй воли.

– Что тебе надо? – спросила я ее, не пытаясь подсластить свои слова.

– Ой, какие мы сегодня нервные.

Если бы взгляд мог убивать, Лия уже лежала бы на полу, а меня бы судили за убийство.

– Я предполагаю, – сказала Лия с интонацией человека, который делает невероятно щедрое предложение, – что ссора с Дином из-за его отца не была в полной мере твоей виной, и, поскольку эта история с волосами в коробке, похоже, дала ему новую цель в жизни, я больше не считаю себя обязанной делать твою жизнь ужасной.

Я не знала, что на это ответить.

– Спасибо?

Перейти на страницу:

Похожие книги