– Эй, я, что недостаточно ясно выразился?

В это время проснулась Дженни. Увидев в гостиной незнакомого человека, она инстинктивно прикрылась простыней.

Тот, с прежним бесстрастным выражением, спросил, обращаясь к Матросову:

– Ваша фамилия Фоткадис?

– Допустим, а что? – спросил Сергей.

– Вас ожидает господин Эристо.

– А, ну так бы сразу и сказал, – Матросов стал одеваться.

Услышав слова незнакомца, Дженни также поднялась с постели. Ничуть не стесняясь, она потянулась всем своим великолепным телом, ее груди напряглись, а соски отвердели.

– Дорогой, ты еще нуждаешься в уходе, я пойду с тобой, – она стала одеваться.

Незнакомец, даже не взглянув в ее сторону, сказал Матросову:

– Господин Эристо ожидает только вас одного.

Слово "одного" он подчеркнул.

– Но мы партнеры, – упрямо сказала девушка, – и должны ехать вместе, тем более, что он ранен и нуждается в уходе.

– Нет, вы с нами не поедете.

– Ну, что же, – равнодушно сказал Матросов, прекращая этот спор, – я поеду один.

Он обратился к Дженни:

– Дорогая, оставайся в номере и прикажи коридорному сменить дверной замок. Я свяжусь с тобой позднее.

Она обняла его за шею и прошептала:

– Остерегайся Эристо, это очень опасный человек и не говори ему, что у тебя амнезия.

Он благодарно поцеловал ее в губы и обратился к пришедшему за ним человеку:

– Ну, что же, Вергилий, я готов, веди.

Мужчина, по-видимому, не читал Данте, поэтому иронии не оценил. Он молча повернулся и вышел в коридор. Матросов последовал за ним.

9.

Прямо у выхода из отеля их ожидал черный "Мерседес". При виде его у Матросова, что-то шевельнулось в памяти, как будто бы он видел этот автомобиль раньше. Незнакомец сел за руль, Сергей расположился рядом. Рассматривая вблизи руки водителя, он обратил внимание, что у того очень широкие запястья. На одном из них был вытатуирован скорпион, изготовившийся к атаке. Татуировка показалась ему знакомой, но он не мог вспомнить, где ее видел раньше. Машина двигалась вначале по набережной, затем повернула к югу в сторону залива Роти. Матросов с интересом рассматривал окружающую местность, поросшую тропическими зарослями. Вдоль дороги попадались и пальмы и магнолии, и другие, незнакомые ему деревья. Водитель за все время не проронил ни одного слова. Он вел машину свободно, не напрягаясь и по всему было видно, что опыт вождения у него большой. Лицо его было смуглым, скорее от природы, чем от загара, с правильными чертами. "Похоже, он индус или индонезиец", – подумал Сергей.

Между тем, машина свернула с трассы на более узкую, но находившуюся в отличном состоянии, асфальтированную дорогу. Промелькнул щит с надписью "Вход запрещен! Частное владение." и автомобиль подъехал к металлическим воротам, которые распахнулись. Водитель снизил скорость и въехал на территорию, огражденную со всех сторон высоким металлическим забором. На расстоянии примерно трехсот метров от забора высилось трехэтажное здание, облицованное белым мрамором. На его крыше Матросов заметил спутниковую антенну и вертолетную площадку. Один вертолет находился на крыше, а второй облетал по кругу территорию виллы. Значительную часть ее занимала парковая зона, а с юга сверкала лазурная гладь пролива Роти. Матросов заметил, что у стены, ограждающей территорию виллы, находятся вышки. "Видимо на них установлены автоматические пулеметы, включающиеся при обнаружении видеокамерами посторонних, пытающихся проникнуть вовнутрь территории"-подумал он. Подъехав к зданию, автомобиль остановился. Матросов вышел из него и увидел, что навстречу ему идет какой-то мужчина лет сорока, плотного телосложения. Подойдя ближе, он протянул руку Сергею:

– Я очень рад господин Фоткадис, что вы приняли мое предложение. Я Дибук Эристо.

– Очень приятно, Лев Фоткадис, – в свою очередь представился Матросов.

– Честно говоря, я представлял вас несколько иным, у меня случайно оказалась ваша фотография, правда десятилетней давности.

Матросов рассмеялся:

– С тех пор я уже раза три менял свою внешность. Я уже и сам не помню, как выглядит мое настоящее лицо.

Эристо внимательно посмотрел на него:

– Да, следы от последней пластической операции у вас еще сохранились. Но, что у вас за пластырь на голове?

– Вчера меня пытались убить, – беспечно ответил Сергей, – но убийца промахнулся.

Эристо насторожился:

– Вас узнали? Это плохо.

Матросов небрежно махнул рукой:

– Профессиональный риск, от этого никто не гарантирован.

Хозяин сделал приглашающий жест рукой:

– Но, что это мы тут стоим, прошу, проходите и за завтраком обсудим наши дела.

Они прошли во внутрь здания. Здесь в просторном холле уже был накрыт стол.

– Что вы хотите заказать? – поинтересовался Эристо, когда они уселись за столом.

– Мне стакан свежевыжатого апельсинового сока и вареную рыбу, – попросил Матросов.

Стоявший рядом слуга, поклонился и вышел.

Утолив первый голод, приступили к неторопливой беседе.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги