– Расскажи, как там во Фрайбурге? А то в последнее время только снимками вампиров делишься. Тебе там хорошо?
– Прекрасно. Сам видишь, есть возможность бывать в интересных местах. Кстати, отсюда чуть больше часа до моего дома, так что завтра навещу маму и брата.
– Здорово, – искренне порадовался за Ванду Паоло.
Он познакомился с родными Ванды, когда те приезжали к ней во Фрайбург. Она представила его как коллегу. Брат показался Паоло немного замкнутым, а вот мать напоминала добрую фею, ей принадлежала одна из старейших и красивейших кондитерских города.
– Ну так что… завела кого-нибудь во Фрайбурге?
– Ой, как будто тебя это волнует, – засмеялась Ванда. – Сам знаешь, я не сторонница серьезных отношений. Сейчас вообще живу с одной девушкой.
– С девушкой?..
– Ага, она моя соседка. И точка.
Паоло несколько опешил. Однако Ванда непринужденно пояснила:
– Нужно же экспериментировать, успеть попробовать разное, пока сам не станешь вот таким скелетом. – Подмигнув, она кивнула на безголовые останки.
Паоло изумленно смотрел на нее. Положив камеру на землю, подошел, обнял сзади, руки его заскользили по ее телу – по груди, животу, спустились ниже. Его охватило сильнейшее возбуждение. Она запрокинула голову, отдаваясь ласкам. Риск быть застигнутыми только распалял их. Паоло едва сдерживал рвущуюся на волю эрекцию. Он постарался взять себя в руки, замер, уткнувшись лицом в ее шею.
– Хоть у тебя и есть подружка во Фрайбурге, сегодня мы будем спать вместе, да? – прошептал он ей в ухо.
– Разумеется. – Она развернулась к нему лицом. – Сегодняшняя ночь наша. Посмотрим, чему ты научился за это время.
– У меня никого не было, – серьезно сказал он. – Я работал. И думал о тебе.
– Что-то я не заметила, чтобы ты мне названивал, – язвительно отозвалась Ванда.
Паоло вдруг понял, что она обижена. Что их отношения уже не так беззаботны, как прежде. Он опустил руки и отстранился.
– Ты же знаешь, что я постоянно занят.
– Разумеется. Изучаешь пещеры по всему миру, планируешь путешествие к центру Земли.
– Ванда, мы почти у цели. – Он проигнорировал ее сарказм. – Если проект, над которым я сейчас работаю, удастся, мы сможем совершить просто ошеломительные открытия.
– Ошеломительные для кого?
– Для человечества.
– Хорошо, если так, Паоло. Но мне иногда кажется, что ты веришь в собственные фантазии.
Паоло покачал головой:
– А сама что ты тут делаешь, среди этих безголовых скелетов? Это же просто кости, зачем ради них тащиться за тысячу километров из Фрайбурга? Не обманывай себя, ты тоже жаждешь открыть что-то неизведанное. Как и я.
– Нет, Паоло. Я лишь расширяю уже имеющиеся знания, а ты мечтаешь о невероятных открытиях, которые изменят представления о мире. Ты хочешь славы и признания. Иногда мне кажется, что за всем этим одно тщеславие, – жестко заключила она, глядя ему в глаза.
Паоло недоверчиво улыбнулся:
– Ты правда думаешь, это просто мое эго? Твою ж мать, Ванда! Ты думаешь, я выбрал такую жизнь, чтобы моим именем назвали площадь или чтобы войти в учебник истории? Ты что, совсем меня не знаешь? Мы ведь столько лет…
Ванда примирительно, но твердо сказала:
– Да, Паоло, мы знакомы уже несколько лет, я уважаю тебя, даже восхищаюсь. Но иногда мне кажется, что ты одержим в своих поисках несуществующего сокровища.
– А быть мечтателем – это плохо? Знай мы все ответы заранее, разве стали бы рисковать, исследовать новое? И разве ты сама была бы сейчас здесь, пыталась бы разобраться в этих костях? Твой интерес к Средним векам лишь повод, Ванда, ты хоть сама это понимаешь? В конце концов, это благодаря любопытству мир продолжает вращаться.
– Ладно, выкладывай, чем ты там так занят?
– Программой океанического бурения.
– Чем?!
– Программой по бурению океанического дна. Просто невероятный проект.
– Но разве ты не пещерами занимался?
Паоло кивнул:
– Да, пещерами. Но сейчас я в новой программе морских исследований. Это проект по изучению геологических отложений в океаническом дне. Одна из задач – пробурить максимально глубокую скважину, и именно в морском дне, потому что там расстояние до центра Земли наименьшее.
– А кто это все финансирует?
– В проекте участвуют двадцать семь стран. Он состоит из нескольких этапов. Первый – бурение разлома вблизи Японии, в области, где в 2011-м произошло землетрясение, вызвавшее цунами.
– Так ты едешь в Японию?
– Да, в Тохоку. Кстати, может, и Артуро присоединится. Это уникальный геологический проект. Главная цель – научиться предсказывать природные катастрофы, хотя меня больше всего интересует глубинное бурение. Мы сейчас ищем финансовую поддержку.
– Ты же знаешь, как это сложно.
– Почти невозможно, я в курсе. Но если у нас получится, то у всего появится смысл – у нашей работы появится смысл. Будь Хельдер жив, он прыгал бы от радости.