Нардо, обвив меня рукой, не касаясь совершенно, нажал на кулон жертвенницы. Утес с довольными, измазавшимися шоколадом мордашками пятнадцати полюбившихся мне мужчин растворился в серой мгле.

<p>14</p>

— Мамочки мои! — брякнула я, и нас поглотил всполох желтого пламени. Когда огнь схлынул, я без сил повалилась вниз. Прежде чем оказаться на руках беса, я успела рассмотреть мраморную крошку великолепной плитки, устилающей пол.

— Галочка, — позвал бес, аккуратно прижимая меня к себе. — Как Вы себя чувствуете?

— Ужасно.

— Это вскоре пройдет, — пообещал мохнатик и понес меня по ступеням красивой лестницы, закручивающейся по спирали круглого холла.

— А если мне очень плохо? — простонала я, потому что перед глазами после отчетливой картинки пола витали желтые круги.

— Это тоже вскоре пройдет.

— Поскорее бы. — Я сердито зыркнула на черта, медленно поднимающегося за нами. Синеглазая зараза! А ведь я стояла ближе к нему, мог бы и поддержать девушку! А он… бесу меня передал! В голове еще звенел баритон, приказывающий мохнатику ловить жервенницу!

Ни Галю, ни Галочку, ни Галчонка, ни Галину, ни девушку, ни девицу, ни леди — жертвенницу! Значит жертвенницу, значит я для него безымянная! Ну, погоди, чертяка полосатый, станешь чертом лысым при первой же возможности.

Прикидывая в уме, взяла ли я с собой что-нибудь для депиляции, вспомнила с досадой, что вещи мои остались на привале.

— Бес! Я осталась без вещей.

— Хозяин все перенаправил в твой мир. — Не снижая темпа подъема, сообщил он.

— Это еще почему?

— Потому что во дворце Темного Повелителя девицам в своем расхаживать не принято. Все гостьи получают один костюм, не подтверждающий причастности к ее миру.

— И даже то белье, что было на мне? — недобро прищурилась я.

— И его тоже.

— Ироды…!

— Не горячитесь, дорогая! — мою обличительную тираду оборвал резкий женский голосок.

Перед нами на лестничной площадке возникла статная дама со списком в руке. Фиолетовые полы ее грандиозного дымящегося наряда наводили на мысль об атомной войне. Воротник и рукава были эстетически разорваны и изъедены, а на бледной коже приподнятой груди светился серебристый череп неизвестного прародителя птеродактиля. Высокая прическа в виде уложенного взрыва с парой красных прядок делали шею демонессы или дьяволицы, или чертихи еще длиннее. Смотрелась дама классно и ее красные глаза, бледные губы, как и длинные черные когти, делали образ стервозы естественным.

— А насколько я вам дорога? — поинтересовалась я скептически. — Может, поторгуемся, и меня отпустят без жертв?

— Какой мир? — словно не слыша меня, она с улыбкой обратилась она к Нардо.

— Догадайтесь, — с приятной интонацией предложил он.

— Мир из первой десятки, — утвердительно произнесла дама и сделала пометку в списке. Самодовольно осклабилась и с презрением произнесла. — Четвертый, если не ошибаюсь.

— Не ошибаетесь. — Тем же игривым тоном отозвался черт. — На каком этаже ее разместить?

— Думаю, жертвенниц хватит лишь на первый этаж западного крыла.

— Меньше двадцати? — встревожено спросил черногривый.

— Менее десяти, сир. Но мы надеемся, что, возможно, не все еще прибыли.

— Неутешительные цифры. — Шепнул бес.

— Туго вам с заданиями придется.

— Если бы вы из заданий не делали тайны, может быть девицы были бы более подготовленными.

— Это невозможно, — ответил мохнатик, — традиции королевства Дарлогрии воспрещают готовить жертвенниц.

— Ага, трудно их готовить до того как пригласите. Собрали бы где-нибудь, объяснили что к чему, не делая из заданий секрета.

— Видимо, благодаря твоей смекалке, Повелитель и выбрал тебя.

— За последние шесть лет мог бы и сам догадаться.

— Не мог, — ответил бес.

— Ага, он дуже занят. — Согласилась я.

— Что я слышу! Проблески ума у нее все же есть! — произнесла стервоза, указывая на меня, как на неведомую зверушку.

— Как Вам угодно называть эти измышления, демонесса. — Журчащий голос Нардо и его мягкий поклон зазнавшейся мымре были последней каплей в чаше моего безрассудства.

— Виват женской интуиции! — провозгласила я, на что дымящаяся стервоза воззрилась на меня коршуном. Делаю невинные глаза и хлопаю ресницами. — Ой, простите, ради Бога, а вы что, не женщина… или у вас с возрастом происходит смена пола?

Глаза демонессы сверкнули, и грива ее задымилась, как платье.

— Галя, — ладонь черта с опозданием зажала мой рот. Знал бы, что я за свободу слова, рот бы не зажимал. Мне ничего не оставалось, как слегка прикусить его конечность.

— Не поминай имя… — он отдернул руку и посмотрел на ладонь. — Галя!

Плавно соскочила с рук беса и поцеловала мохнатика в щечку. А вот теперь я наплюю на их предостережения.

— Да, милый? — я обернулась к Нардо.

— Не смей… — черт запнулся, когда я сделала к нему шаг. Еще бы! Он чуть было не оступился, шарахнувшись от меня. Зря он так, у него сзади ступеньки, а впереди плотоядно улыбающаяся я. Лучше бы стоял смирно.

— Что не сметь? — еще шаг, и я прижалась к нему, одной рукой обвила плечи, другой погладила по мускулистую грудь чертяки. — Ты говори, не красней. Я вся внимание!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Гали Гари

Похожие книги