– Так вот, – продолжил Эрван ровным тоном, – раз мы выяснили, кто и у кого есть в родне, и ты меня теперь внимательно слушаешь, открою тебе страшную тайну: если девушка говорит «нет» – это означает «нет». Не «да», не «приходи потом», не «ну попроси еще раз», а четкое «нет».
– Тебе-то откуда знать?!
Да ладно? Попытка проехаться по мужскому самолюбию? Мимо.
– А что, нормально объяснить слабо? – проскрипел зубами Морган. – Так и будешь нотации читать? Не мужик, да?
– О-о-о, как все запущено. Осталось только заплакать и сказать: «Сам дурак», – вздохнул Эрван, отпуская Моргана.
– Думаешь, только ты маг? – прошипел тот, разминая пальцами пострадавшее плечо, отступил немного и встал в боевую стойку.
Нет, точно пустоголовый. Вызвать на поединок мага, сил которого не знаешь?
Морган растопырил руки, на пальцах заклубился радужный туман, потянуло прохладой, воды в воздухе стало больше.
Ага, еще и использовать стихию, в которой противник сильнее, а ты не особо спец. Да он просто экспонат! Так и хочется повесить табличку: «Крайняя степень самоуверенности, руками не трогать – зарывается».
– Хорошо, – согласился Эрван. – Давай поговорим на понятном тебе языке.
Он не стал устраивать представление с призывом воды. Магический туман мгновенно окутал пальцы, и Моргана смыло с берега волной.
Смыло и понесло вдоль линии прилива, поворачивая в воде, точно юлу. Каждые тридцать секунд Эрван заставлял воду отступать, чтобы Морган мог вдохнуть воздуха, и потом вода несла его дальше. Вначале вправо, через сотню шагов обратно. Спустя три пролета в обе стороны, Эрван подманил волну к берегу, придвинулся к злющему и мокрому Моргану, торчавшему из нее, и с менторским видом сказал:
– Забудь про Хлою.
– Да ты!..
«Буль!» – Вода снова окутала Моргана и понесла.
Второй раз Эрван покатал его подольше. Снова приманил волну к берегу, без особой надежды поинтересовался:
– Ну что, дошло?
– Да пошел…
– Не дошло. – Эрван отправил волну обратно.
Дальше все покатилось по кругу: поплыли, спросили, ответили, опять поплыли – и так раз сто. После последнего заплыва Морган промолчал.
– Будем считать, что ты понял, – кивнул Эрван и выпустил его на берег.
Морган не удержался на ногах, упал.
Ясно, перекатался немного.
Эрван соорудил из воды коляску на двух колесах, закинул туда Моргана, довез до дома, поставил на крыльцо. На ступеньках покачивающееся молчаливое тело тоже не удержалось.
Эрван снова водрузил его на коляску, сузил ее, превратив во что-то вроде кресла для больных, вкатил в гостиную. И едва коляска подъехала поближе к стене, как случилось чудо.
– Я сам! – булькнул Морган, цепляясь за стену, встал.
И пополз к своей двери, придерживаясь все за ту же стену.
В дверь попал с третьего раза. И под удивленный женский вопль: «Что с тобой?» – повернул ключ в замке изнутри.
Эрван превратил коляску в пар и направил облачко в окно.
А из комнаты Моргана уже доносилось заботливое:
– Что с тобой случилось?
– Упал. В лужу.
И утонул.
– Но… почему так долго?
Героически выплывал в течение двух часов!
– Ой, да ты весь поцарапанный… – ужаснулся смутно знакомый девичий голос.
– Там дерево было.
Тоже плаваньем занималось.
– А синяки откуда? И где рубашка?
Дерево догнало. И ограбило.
– За корягу зацепился.
Вот это лужа! И дерево там и коряга. И главное, лужа внезапно возникла и исчезла рядом с домом. Как раз на пути Моргана, идущего за… За чем он там пошел, когда к нему прибыла вторая дама?
– А… лепестки дикой розы? – не особо уверенно спросил девичий голос. – Забыл, да?
– Утонули, – мужественно соврал Морган.
Но он всеми силами пытался их спасти!
Выходя на крыльцо, Эрван с трудом сдерживал смех.
– Мы-ы-ышь! – ввинтился в ухо истошный женский визг.
– Где? – Я рывком села, соня мгновенно взлетела на мое плечо и забилась под волосы.
С трудом разлепив глаза, я заморгала, пытаясь спросонья сообразить, что происходит. В комнате горел свет, Сьюзи стояла… на столе и с ужасом смотрела на мою кровать.
– Это не мышь. И не крыса, сто раз говорила, – зевнула я. – Это соня.
– Пи! – обиженно подтвердила та из-под волос.
– Нет! – мотнула головой Сью. – Та-а-ам! – Она показала трясущимся пальцем на мое свисающее до пола одеяло. – Мыш-ш-шь!
Так. Крыс она боится – это я знаю.
– Ты и мышей боишься?
– Да-а-а!
Просто отлично. Осталось понять, откуда тут мышь.
Свесившись с кровати, я заглянула за одеяло. На меня смотрели глаза-цветы на зеленой мордочке. Да, таки мышь. Милая, зеленая, большая мышь-мимоза. И что делать? Слушать вопли до утра?
– Это не мышь! – Я втянула одеяло на кровать. – Слезай, свалишься же!
– Мышь! – сглотнула Сью и, пятясь, забилась в дальний угол стола.
– Нет, это живая скульптура в форме мыши. Как в альвийских городах. Ты же не боишься живых скульптур?
Сью отрицательно покачала головой.
– Ну вот, это такая же. Ее зовут… – Я замялась, лихорадочно придумывая имя. – …Мимочка!
– Точно не мышь? – не сводя глаз с притихшей мимозы, Сью осторожно спустилась со стола. – А то мышь и крыса в одной комнате – это уже слишком!