— Знаешь, я думал, для девчонок нет ничего страшнее, чем вляпаться в паутину…
— О, поверь мне, если бы здесь оказалась моя сестра, ты уже сто раз оглох бы от ее визга, — проворчала Дафна. — Не говоря уже о том, что она ни за что бы сюда не полезла.
— А Анна, наверное, полезла бы, — задумчиво пробормотал Гарри, снова двинувшись вперед. — Но визгу было бы еще больше!
Ребята переглянулись и неожиданно одновременно засмеялись.
А между тем, коридор-труба петлял и изворачивался, будто гигантская змея. Периодически с обеих сторон появлялись более узкие ответвления, но ребята, твердо решив никуда не сворачивать, продолжали идти по «главному» тоннелю, стараясь не обращать внимания на хруст костей, мелких камешков и черт-знает-чего-еще под ногами и паутину над головой.
— Кажется, мы идем уже несколько часов, — наконец устало выдохнула Дафна, в сотый раз отряхивая мантию. — Похоже, этот тоннель никогда не кончится…
— На самом деле, еще даже часа не прошло, — сообщил Поттер, глянув на наручные часы. — Но если так дальше пойдет… — он вдруг остановился и замолчал, будто прислушиваясь к чему-то, а затем попятился, вернувшись к очередному ответвлению, которое они только что прошли.
— Ты чего? — Дафна обернулась.
Гарри втянул носом воздух.
— Слушай, мне кажется, или оттуда пахнет едой? — он сделал несколько шагов по боковой трубе. — Да нет, точно!
— Похоже на то, — Дафна тоже принюхалась. — И это значит…
— Что где-то рядом кухня, — закончил за нее Гарри. — И очень может быть, что там есть выход! Идем! — он с удвоенной скоростью рванул вперед.
Запах съестного становился все отчетливее, воздух теплее, и вот наконец, свернув за угол, Гарри обнаружил перед собой… глухую стену.
— Нет, — обреченно простонала за его плечом Дафна. — Не может быть…
— Погоди-ка, — Гарри, решивший ощупать внезапное препятствие, удивленно приподнял брови. — Смотри, это уже не камень и не железо… Это дерево. Ну-ка, — нащупав на стыке стен узкую щель, он с силой потянул, и круглая деревянная панель неожиданно легко поддалась, отъехав в сторону.
Ребята в первый момент зажмурились от проникшего в щель яркого света, а затем настороженно приглядевшись, обнаружили за панелью просторное помещение с длинным деревянным столом посередине, раковиной в углу, большим камином и множеством шкафчиков.
— Это и есть кухня? — шепотом спросила Дафна.
— Судя по всему — да, — так же тихо отозвался Гарри и уже собирался было сдвинуть дверь еще, чтобы выйти, но в этот момент услышал чей-то сдавленный всхлип. — Стоп!
Совсем недалеко от прохода, возле одной из стен спиной к ним сидела на корточках рыженькая девочка со смешными косичками и, то и дело шмыгая носом, гладила большого серого кота, лакавшего молоко из блюдца.
— Что? Что такое? — Дафна, которой из-за плеча Гарри было ничего не видно, с любопытством вытянула шею.
— Там Сьюзен…
— Кто?
— Сьюзен Боунс с Хаффлпаффа, — пояснил Гарри, еще раз выглянув в щель. — Кормит кота и, похоже, плачет…
— Нашла время! — закатила глаза Дафна. — И чего ей не спится?
— А нам чего не спится? — резонно заметил Гарри.
Дафна только фыркнула.
— Ну и что? Нам теперь ждать полночи, пока она нарыдается и уйдет?
Гарри задумчиво пожал плечом.
— Можно попробовать договориться, — он максимально осторожно сдвинул в сторону деревянную панель и бесшумно просочился в кухню.
Дождавшись, пока Дафна сделает то же самое, он так же осторожно вернул панель, оказавшуюся с этой стороны круглым натюрмортом в раме, на место — и вовремя. Услышав негромкий скрип за спиной, Сьюзен подскочила от неожиданности и резко обернулась, уставившись на них красными, заплаканными глазами.
— Тс-с, тихо, не бойся, это всего лишь мы! — быстро проговорил Гарри, поднимая руки.
— Фу, как вы меня напугали! — выдохнула девочка, судорожно вытирая глаза. — Вы что здесь делаете? — она пригляделась к их испачканным мантиям, покрытым паутиной волосам и серым от пыли лицам. — Да еще в таком виде!
— А ты сама-то что здесь делаешь? — ехидно поинтересовалась Дафна.
— Э-э, девочки, давайте не будем ссориться, — примирительно сказал Гарри, дружелюбно улыбнувшись. — Сьюзен, нам не нужны лишние неприятности, тебе тоже, так что давай договоримся — ты нас не видела, мы тебя тоже… Кстати, у тебя очень симпатичный кот!
Сьюзен, до этого смотревшая на них с подозрением, внезапно снова всхлипнула. В ее больших голубых глазах блеснули слезы.
— Это не мой кот, — тихо сказала она, поднимаясь на ноги. — У меня был низзл, Чарли, тоже серый, как этот, но он умер недавно… Погиб во время нападения…
— Какого напа… — не сразу сообразив, о чем она, начала было Дафна, но затем, взглянув на напрягшегося Гарри, осеклась на полуслове. — А-а…
— Ой, Гарри, извини, — Сьюзен, тоже спохватившись, зажала рот ладошкой. — Я не подумала… Конечно, по сравнению с вашей бедой, это ерунда, но…
— Ничего, — он заставил себя улыбнуться. — Я понимаю, потерять любимца — это тоже больно. Послушай, — он вдруг шагнул к ней и понизил голос, — мой вопрос, наверное, покажется тебе странным, но… ты помнишь что-нибудь о том вечере? Как все произошло?