— Я бы с удовольствием, но здесь есть тот, кто немного сильнее. — Я отступила в сторону, и Меррик вошел в комнату.

Лицо Китти засветилось, как рождественская елка.

—Меррик! Ты здесь!

— Конечно, бабушка. Я приехал, как только смог. — Он подошел к кровати, наклонился и поцеловал ее в щеку. — Прости, раньше не получилось.

Она отмахнулась от него.

— Ты такой занятой парень. Не хотелось тебя беспокоить.

— Беспокоить? Что меня правда беспокоит, так это то, что ты мне не позвонила. Мы еще поговорим об этом, но для начала я помогу тебе встать и напою кофе.

Он осторожно помог ей сесть в инвалидное кресло, которое я оставила у кровати.

— Мне нужно сделать небольшую остановку в туалет.

Меррик посмотрел на меня, округлив глаза от страха.

Я улыбнулась.

— С этим я ей помогу.

Он покатил Китти в ванную, пересадил из кресла на унитаз прямо в одежде и выбежал за дверь со словами:

— Вы тут занимайтесь… я пока... В общем, неважно.

Он так комично смущался. Не знаю, как я сдержала смех.

Я помогла Китти и вышла, попросив крикнуть меня, когда закончит.

Естественно, она не послушалась, и сама доковыляла от унитаза до кресла.

Я только покачала головой, когда она со вздохом уселась в него и откинулась на спинку.

— Китти, ты не должна нагружать лодыжки.

— Ой, врачи в наше время — идиоты. — Она подняла руку. — Без обид.

Я вытолкнула кресло в коридор.

— Я не обижаюсь. В любом случае, я не врач.

Несколько минут спустя мы втроем сидели на кухне и пили кофе. Когда показалось, что настало подходящее время затронуть деликатную тему, я выразительно поглядела на Меррика, и он кивнул.

— Итак, Китти — начала я, — мы с Мерриком хотим поговорить с тобой о гинекологе.

— В этом нет необходимости, — отмахнулась Китти. — Я все равно собиралась к нему идти.

«Ничего себе!»

— Это замечательно. Я так рада. Врач, которого порекомендовали, связан с больницей, в которую ты обращалась, поэтому могу записать тебя на прием онлайн. Если только у тебя нет своего врача.

— Прошло почти двадцать пять лет с тех пор, как я в последний раз показывала «ваджаджу» своему доктору. Он, наверное, уже на пенсии или еще хуже. Так что запиши меня, дорогая.

Меррик покачал головой.

— Я не в претензии, но прежде ты отказалась остаться в больнице и обсудить свое состояние с гинекологом, верно?

— Да. — Китти отхлебнула кофе.

Он прищурился.

— И почему же передумала?

Китти пожала плечами.

— Марвин сказал, что не будет заниматься со мной сексом, пока не схожу к врачу и не приведу себя там в порядок. Он думает, что причинит мне боль или что-то в этом роде. — Она наклонилась ко мне и понизила голос, но, к сожалению, недостаточно. — Он довольно хорош в постели, а эти маленькие голубые пилюли творят чудеса. Я почти уверена, что он не причинит никакого вреда, но неважно. Мальчики и их эго.

Меррик прочистил горло и отодвинулся от стола. Ножки стула громко заскрипели по кафелю.

— Мне нужно позвонить и проверить, не прибыл ли чемодан.

Я разразилась смехом.

— Хорошая мысль.

 

Глава 16.1

Эва

— Вот ты где. Посиди со мной, милая. — Китти указала на стул напротив дивана.

— Я как раз собиралась спросить, не хочешь ли ты чаю?

— Было бы здорово. Но сначала сядь. Хочу поговорить с тобой, и у нас не так много времени.

— Я уезжаю только завтра, Китти.

— О, я знаю. Я имела в виду, что мой внук скоро закончит разговаривать по телефону. Он вышел на веранду, чтобы еще раз позвонить в авиакомпанию по поводу багажа.

— Ладно. — Я села.

— Ты доверяешь мне, дорогая?

— Конечно, Китти.

— Несмотря на то, что он — моя плоть и кровь, я бы не стала втягивать тебя в то, что хоть как-то тебе навредит. Меррик ведет себя как осел иногда… вернее, большую часть времени, но он хороший человек. Если он любит, то всем сердцем и душой.

Я кивнула.

— Верю. Он был груб во время нашей первой встречи, но с тех пор узнала его получше, и вижу, что он не такой непробиваемый, каким хочет казаться.

Китти указала на меня.

— В самую точку, милая. Ты проницательна. Снаружи Меррик — свирепый лев, внутри — котенок. Он думает, что лучший способ защитить свое сердце — вести себя так, словно у него его нет.

Я грустно улыбнулась.

— Он через многое прошел. Как и я. Нас это объединяет. Люди реагируют на травму по-разному. Последние шесть месяцев я только и делала, что пекла и ела, а Меррик с головой ушел в работу.

— Он рассказал тебе о той глупости?

— Про Амелию?

Китти кивнула.

— Всей истории я не знаю. Только то, что Меррик пострадал из-за нее, и что она умерла.

Китти снова кивнула.

— Я с первого взгляда поняла, что она дура, но не сказала Меррику: была занята своими делами. Вот почему вмешиваюсь сейчас. Возраст и опыт делают тебя прозорливой. Это дар, который получаешь в обмен на память, зубы и слух. — Она наклонилась и похлопала меня по руке. — Могу я быть откровенной, дорогая?

— О боже. Хочешь сказать, что все эти годы сдерживалась?

Она улыбнулась.

— Мой внук таскает на плечах груз незаслуженной вины, а за тобой тянется груз прошлых отношений, но вы можете помочь друг другу освободиться от этого багажа.

— Не думаю, что Меррик видит меня в таком ключе.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже