Затем она нагнулась, чтобы поднять Инару — и увидела, что сотворило её пламя. Не закрытая щитом, девочка почернела от прошедшего между окружавшей её цепью огня. Большая часть её кожи обгорела, и поврежденные лёгкие не давали ей дышать. Она безмолвно извивалась на земле, умирая прямо под беспомощным взглядом Бриджид.
Полный страданий крик Бриджид был мелочью, неспособной вместить её ужас и отчаяние. Он был ограничен узилищем её смертного тела, но ярость в её душе была лишена подобных оков. Она несколько минут стояла без движения, а земля под ней вибрировала от интенсивности едва сдерживаемого ею эйсара.
После чего она пошла охотиться, и цепь следовала за ней подобно голодной змее.
Кэйт кормила Гарлина, когда услышала шум за дверью спальни. Она не обратила на это особого внимания, пока не почувствовала тяжёлый удар о стену. Дом был построен из толстых каменных блоков — лишь мощные удары можно было бы так ощутить.
Заволновавшись, но ещё не боясь, она отняла Гарлина от груди, и положила в колыбель. Арбалет, который годы тому назад дал ей Тирион, всё ещё висел на стене вместе с арбалетной стрелой, которой она однажды убила одного из Ши'Хар. Взяв его, она попыталась натянуть тетиву, но силы её рук не хватало. Спереди было стремя, в которое можно было упереться ногой, натягивая тетиву, но Кэйт знала, что этого будет недостаточно.
На стене рядом с оружием висел пояс. Прикреплённый к нему крюк нужно было цеплять за тетиву, позволяя кому-то вроде неё приседать, а потом выпрямляться, натягивая тетиву силой ног.
«Сначала запри дверь», — сказала она себе.
Всё ещё держа арбалет, она пошла к двери, но остановилась раньше, чем достигла её. Дверь начала двигаться, когда кто-то потянул с обратной стороны за щеколду. «Успокойся — это, наверное, просто Сара, пришла объяснить, откуда шум».
Однако когда дверь открылась, она никого не увидела, а из другой комнаты потёк странный туман.
Адреналин обрушился на неё подобно молнии, когда более примитивная часть её мозга распознала неестественную угрозу. Кэйт упёрла оружие в пол, одним гладким движением поставила ногу в стремя, и легко натянула тетиву — страх придал ей силу, которой ей прежде не хватало. Положив болт в желобок, она направила оружие в дверной проём, и выстрелила в проступивший в тумане смутный человеческий силуэт.
Появился мужчина с засевшей в груде арбалетной стрелой. Ахнув, он завалился на пол, стремительно умирая.
«Закрой дверь!» — подумала она. Сделав два шага, она попыталась было оттолкнуть незнакомца прочь, чтобы закрыть вход, но секунду спустя лёгкое движение воздуха заставило её осознать присутствие второго нападающего. Голова Кэйт повернулась обратно к колыбели, когда женщина появилась у неё за спиной, а затем она почувствовала ослепительную вспышку боли, когда наручный клинок незнакомки вонзился ей в поясницу. Пробив печень, клинок вышел у неё из живота.
Кэйт падала.
Удар об пол она не почувствовала. Время исказилось, и отчаяние сузило её внимание лишь на одной важной цели — на ребёнке. Сапоги женщины направились к колыбели, упавшую Кэйт она игнорировала. А та умирала.
Ноги её не работали, но Кэйт подтянула себя по полу на руках. Мёртвый мужчина был рядом, и она сумела нащупать торчавший у него из груди болт. Тот сперва не хотел выниматься, но когда она потянула во второй раз, то сумела вырвать его. Её сердце бешено колотилось, придавая ей сил.
Арбалетная стрела испортилась — деревянное древко расщепилось от удара, когда попало в цель, да и Кэйт знала, что всё равно не сумела бы взвести арбалет. Подняв тяжёлое деревянное оружие, она метнула его через комнату в пырнувшую её женщину.
Арбалет пролетел низко, ударив женщину в ноги, и заставив её упасть спиной назад. Она оказалась на полу рядом с Кэйт, на расстоянии вытянутой руки, и та врезала ударила женщине в плечо кулаком, всё ещё сжимавшим сломанный арбалетный болт подобно кинжалу.
Однако удар был плохо нацелен. Зачарованный наконечник пробил щит её противницы, но не смог вонзиться глубоко. У женщины пошла кровь, но ранение не было серьёзным.
Однако колыбель перевернулась. Нападавшая схватилась за неё при падении, заставив бедного Гарлина покатиться по полу, вопя от страха. Он упал рядом с кроватью.
Кэйт затолкала его под кровать, когда перекатилась, пытаясь защитить его от незнакомки своим телом. Боль расцвела в её спине, когда наручный клинок женщины пронзил её ещё один, другой, и третий раз. Мир потемнел, когда зрение оставило Кэйт, но уши её всё ещё слышали крики Гарлина, когда женщина грубо вытащила его за ногу из-под кровати.
«Лира, прости меня… наш малыш…» — и затем она милосердно лишилась сознания.
Сара ворвалась в комнату лишь секундами позже, на ходу зверски ревя, лишь чтобы увидеть, как незнакомка бросила обмякшее тело Гарлина на пол. Он уже был мёртв.