Дождавшись, когда все уйдут в столовую, профессор наложила еще одно заклятие, замаскировавшее дверь под продолжение стены, и тоже ушла отсюда.

Раздался стук. Старческий голос из помещения разрешил войти.

— Вы просили срочно зайти, профессор Мальеттеро? — на пороге стоял Сумирьер, но вид его был еще мрачнее, чем у присутствующих здесь.

— Да, пройди, сядь, — сухо сказал ректор, указав на стул около профессора Боджинсон.

— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил мужчина, с подозрением взглянув на бледную взволнованную коллегу.

— Мне только что рассказала профессор Боджинсон, что мисс Вальзард сбежала, перед этим испепелив свою комнату.

— Как сбежала?! — поразился Сумирьер. — Когда?

— Перед завтраком. Говорят, последним ее видел ты. Не объяснишь мне, Парлави, почему она сбежала?

— Вы считаете, что я в этом виноват?! — вспылил он.

— Я лишь предполагаю, что между вами что-то случилось, из-за чего она решила сбежать.

— Ч-что?! — ошеломленно выкрикнул Сумирьер, вскочив со стула. — Профессор Мальеттеро, Вы меня прекрасно знаете…

— Парлави, я бы не задал этот вопрос, если бы не… — он сконфуженно скривил лицо, видимо, заставляя себя произнести причину.

— Если бы не… что? — с подозрением переспросил мужчина.

Ректор, якобы случайно, коснулся своих губ пальцами, когда погладил себя по усам и бороде, при этом пристально глядя на профессора. После этого он откинулся на спинку кресла и продолжил.

— Если бы не знал, что до перевода ты постоянно за ней присматривал, — договорил старик, посмотрев на Боджинсон, чтобы убедиться, что она ничего не заподозрила. — Я лишь предположил, что тебе может быть что-то известно.

Женщина переводила взгляд от одного мужчины на другого, но ее вид, к счастью, не выражал никаких подозрений или догадок. Лишь увлеченность разговором и обеспокоенность ситуацией со студенткой.

— К сожалению, уверенности в том, куда она сбежала, у меня нет, — Сумирьер понял намек, отчего его возмущенность обвинением исчезла, но взамен появился стыд в глазах. — Можно лишь попробовать проверить в районе храма жизнеотречения.

— Проверь, — ректор неодобрительно посмотрел на профессора. — Потом расскажешь.

— Принято.

— Профессор Боджинсон, — старик переключил внимание на женщину, — Вы сказали, что скрыли комнату, чтобы в нее никто не заходил.

— Да.

— Пойдемте туда и посмотрим, а заодно, восстановим помещение, — сказал ректор и жестом пригласил всех встать.

Сумирьер вышел первым, тут же отправившись в лес, где стоял тот храм.

Около каменной постройки на земле сидела девушка, устало облокотившись на стену, запрокинув голову и закрыв глаза. Ее белая одежда была испачкана сажей, где-то порвана, руки были сильно обожжены, а с кончиков пальцев капала кровь. Видимо, она повредила их, пока сюда бежала… Около нее появилось большое существо с огненной шерстью и с книгой в зубах. Оно аккуратно положило предмет рядом на землю и легло у ног, грустно глядя на хозяйку и поскуливая.

<p>Глава 5. В тайне</p>

Сегодня у студентов Института Высших Сил был первый день зимних каникул. Все это время всем позволялось заниматься своими делами. Кто-то отсыпался, кто-то гулял, кто-то бесцельно бродил по коридорам, не в силах придумать себе занятие, но находились даже те, кто и это свободное время тратил на учебу.

Несколько парней и девушек шли по заснеженному двору замка, громко разговаривая, смеясь и веселясь. Двое первогодок, Линхёльн и Саймир, и остальные третьекурсники с факультета Бьёральда. Прекрасный солнечный безветренный день, в который глупо было сидеть в четырех стенах. Проходя по самой высокой части двора, Сай ненадолго замер, пристально глядя в сторону леса.

— Ты чего? — спросил Лин, заметив, что друг отстал.

— А? Да, так… — ушел от ответа он, быстро догнав остальных.

— Что-то случилось? — поинтересовался Ральд. — Ты какой-то озадаченный.

— Ничего, — продолжая смотреть вдаль, отстраненно сказал Сай. — Все нормально.

Ребят ответ не убедил, но они, решив не настаивать, продолжили гулять, вернувшись к прежнему разговору. Так, почти весь их день прошел на улице, практически беззаботно и довольно спокойно.

Не смотря на свободные дни у студентов, кормить всех продолжали по расписанию. И вот, вечером за ужином трое парней сидели за одним столом, но двое практически не замолкали от бесед и обсуждений, а один из них вел себя весьма задумчиво и отстраненно, чем беспокоил других.

— Ты сегодня не с нами, — заметил Ральд. — Что у тебя…

— Чш-ш! — негромко шикнул на него Сай, прислушиваясь к разговорам позади себя.

— Ты чего? — удивился Лин, но и ему подали знак «молчать».

Двое недоуменно переглянулись и посмотрели на сидящих за соседним столом. Там были первогодки с факультета специальной магии, с которыми когда-то училась Амали. Лин грустно вздохнул и перевел внимание на друга.

— Что ты пытаешься подслушать? — осторожно спросил Ральд, спустя пару минут молчания.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проклятье в наследство

Похожие книги