Те места на его коже, которых Эмбер касалась руками, горели словно от клейма. Джек чувствовал: живший внутри огонь постепенно оживает. Это означало, что теперь его скелет можно увидеть сквозь кожу. Фонарь опустил взгляд на свою маленькую ведьму, ожидая увидеть страх на прекрасном лице.

Увиденное было намного хуже. Эмбер подняла подбородок и посмотрела на него снизу вверх – взглядом, полным благоговения и трепета. Такой взор мог быть лишь у женщины, испытывающей муки первой любви. Он был пьянящим и притягательным. Не в силах противиться искушению, Джек запустил пальцы в блестящие волосы ведьмы.

– Правда, – наконец ответил он.

Джек наклонился и поцеловал ее тонкие мягкие веки. Ресницы Эмбер дрожали, щекоча его губы. Она вздохнула. В этом звуке мужчина услышал удовлетворение и глубокое наслаждение. Решив, что этого недостаточно, Джек мягко и медленно поцеловал ее в обе щеки.

Эмбер никогда не думала, что такой невинный поцелуй может быть таким чувственным. Все ее тело дрожало. Девушке казалось, будто она стоит на пороге чего-то восхитительного. Что за порогом ее ждет самый головокружительный момент жизни – надо лишь набраться смелости и сделать шаг вперед.

Светоч заполнил каждую клеточку тела юной ведьмы, воспламеняясь и обостряя все чувства. Покалывание его небритой щеки, прикосновения губ, мягкость шелковистых волос, тепло тела и ощущение его рук на ее коже – каждое движение отдавалось в сознании Эмбер яркой вспышкой.

Джек собирался отстраниться, когда почувствовал ее сбивчивое дыхание на своем лице. Девушка протянула руки, положила ладони ему на щеки и начала покрывать острые скулы беспорядочными поцелуями. Джек улыбнулся. Но не успел мужчина осознать происходящее, как ведьма накрыла его губы своими. Фонарь замер в нерешительности, не находя в себе силы ни отстраниться, ни ответить на поцелуй.

Что-то внутри Джека сломалось: он обвил ее руками и поцеловал в ответ с той же страстью. Пальцы девушки нетерпеливо впились в его руки, а губы начали двигаться слишком судорожно. Мужчина поймал ее ладони и прижал их к своей груди. Затем он обхватил лицо Эмбер руками и поцеловал ее медленно и томно – будто впереди их ждало полное приятных моментов будущее, которое влюбленные могли бы разделить вместе.

Пальцы фонаря касались мягкой кожи у нее за ухом, а его губы спускались вниз по изгибу шеи ведьмы. Когда рука хранителя обвилась вокруг ее талии, притягивая девушку ближе, Эмбер застонала и снова принялась искать его губы. Они плавились в объятиях друг друга, как масло и сахар в жаркой печи. Эмбер чувствовала: ее кровь начинает кипеть и обжигать кожу изнутри.

Щетина Джека щекотала пальцы Эмбер. Она наслаждалась контрастом между крошечными колючими волосками и нежной кожей его губ. Девушке хотелось целовать его вечно. Эмбер тянуло к Джеку. Чем дольше ведьма ласкала мужчину, тем большего ей хотелось. Внезапно Джек поймал руки Эмбер и остановил ее.

Подняв голову, Эмбер посмотрела на юношу. Юношу, которому доверяла больше всех на свете, с кем хотела провести всю жизнь и ради которого была готова на все. Они оба раскраснелись и тяжело дышали. Эмбер не терпелось услышать его дальнейшие слова. Может, Джек желал выразить свои чувства. Возможно, он намеревался спросить, не слишком ли быстро развиваются события. А может, хотел обсудить их совместное будущее.

Минуты ожидания казались юной ведьме вечностью – пока она смотрела в его глаза с надеждой и расцветающей любовью. Наконец фонарь заговорил.

– Эмбер, – сказал он охрипшим голосом.

Девушке понравилось, как Джек произнес ее имя.

– Да, Джек? – Слова прозвучали тихо. Их переполняло желание.

– Это было ошибкой.

<p>Глава 33</p><p>Крик ведьмы</p>

Эмбер не поверила своим ушам.

– Что… что это значит?

– Это значит, что мы не можем быть вместе. – Джек взял ее за руки и отступил на шаг. – Посмотри на меня, Эмбер. Что ты видишь?

– Я вижу юношу. Очень привлекательного. Юношу, которого я…

Он покачал головой:

– Нет, ты видишь далеко не всё. Взгляни еще раз.

В этот раз Джек обратился к живущему внутри странному свету. Все его тело наполнилось пульсирующей силой. Она подсветила кости настолько, что верхний слой кожи стал практически невидимым. Когда фонарь начал говорить, череп устрашающе заскрежетал зубами. Руки, сжимавшие ладони Эмбер, обратились белыми костями. Бледное сердце Джека билось в оголенной грудной клетке.

Отступив на шаг, Эмбер оглядела юношу с ног до головы. Джек не прятал от нее ничего: широко раскинув руки, он медленно повернулся вокруг своей оси. Девушка завороженно смотрела за движением костяных бедер и ног под кожей. Наконец он остановился, опустил руки и приготовился выслушать вердикт своей подопечной. Теперь она знала, кем Джек был на самом деле. И сейчас ведьма должна понять, почему они не могут быть вместе.

– Интересно, – сказала Эмбер.

Джека настолько потрясла ее спокойная и даже заинтересованная реакция, что его внутренний свет потух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Похожие книги