— Что это? — указал на него Арнольд, появившись с очередным блюдом.

— Подарок для моей бывшей преподавательницы Виолетты Генриховны. Старинные ноты. Она их собирает.

— Это та старушка, которая была у нас в гостях до твоего отъезда?

— Она, — невольно улыбнулась Элеонора.

— Я помню, вы еще закрылись на кухне и о чем-то секретничали, — усмехнулся Арнольд.

— Было дело, — кивнула Элеонора.

Арнольд продолжал суетиться.

— У меня все готово, давай садись за стол, а то все остынет. Сегодня за тобой ухаживаю я.

Он поставил перед Элеонорой тарелку с жареной картошкой, овощами и румяными антрекотами, посыпанными зеленью. Разлил вино по бокалам.

— За тебя, моя любовь! — поднял бокал Арнольд.

Она потянулась к нему бокалом.

— И за тебя.

Пригубив вино, Арнольд и Элеонора накинулись на еду.

Насытившись, они расслабились и разговорились. Элеонора рассказала о своей поездке, Арнольд — о своем последнем концерте.

— А о чем ты все-таки беседовала с той преподавательницей? — вдруг вспомнил он. — Меня даже задело, что вы меня пить чай с собой не пригласили, небось о твоих женихах секретничали? — ревниво сверкнул он глазами.

В глубине души Элеонора порадовалась, что он ревнует ее, но, с другой стороны, как бы это у него в привычку не вошло. Она стала оправдываться:

— Совсем нет, о каких женихах? Я люблю только тебя. Виолетта Генриховна поведала мне тайну.

— И что за тайна?

— Я не могу тебе сказать, я слово дала, что никому не расскажу…

— Какая такая важная тайна может быть у этой старухи? — обиделся Арнольд.

— Между прочим, Виолетта Генриховна талантливый музыкант, из дворянской семьи, а ее предки родом из Австрии, — оскорбилась за преподавательницу Элеонора.

— И что? Она тебе дороже, чем я? Ты мне настолько не доверяешь, что не можешь рассказать, о чем вы шептались?

— Не сердись, — пошла на попятную Элеонора. — Конечно, я тебе верю и расскажу, но дай мне, пожалуйста, слово, что сохранишь все в тайне.

— Честное пионерское, — дурашливо подмигнул Арнольд.

Элеоноре стало неприятно, тревожно, но обижать возлюбленного она не хотела и решилась открыть ему чужой секрет:

— Отец Виолетты Генриховны оставил ей письмо, в котором написано, что Моцарт закончил «Реквием» полностью.

— Насколько мне известно, нет. «Реквием» дописал его ученик, уже после смерти Моцарта, не помню, как его имя, — перебил Арнольд.

— Зюсмайер, — подсказала Элеонора.

— Вот-вот, — обрадовался он, — Зюсмайер. Моцарт не успел, умер.

— Виолетта Генриховна утверждает, что это не так и у нее… — Элеонора сделала паузу и, вздохнув, торжественно завершила: — есть законченная партитура «Реквиема», написанная рукой самого Моцарта.

— Невероятно, — покачал головой Арнольд. — Если это правда, то это грандиозная сенсация!

— Не то слово…

— Эти ноты стоят безумно дорого!

Элеонора кивнула:

— Вот именно, они бесценны! Более того, Виолетта Генриховна проводит какое-то исследование, связанное с творчеством Моцарта, и сделала поразительные выводы…

— Так давай завтра навестим старушку, подарим ей привезенные тобой старинные ноты и уговорим показать нам «Реквием» и письмо…

Элеонора заволновалась.

— Ты что, с ума сошел!

— А что здесь такого? — с недоумением пожал плечами Арнольд.

— Виолетта Генриховна никого никогда не приглашает к себе и не пускает, даже меня…

Арнольд оживился.

— Странно, конечно, тогда давай сами завтра пригласим ее в гости. К нотам еще какую-нибудь кофтенку подарим.

— Это исключено, она оскорбится и не примет кофточку, потому что живет только высокодуховным.

Арнольд не успел ответить, затрезвонил телефон. Элеонора взяла трубку, звонила директриса ее консерватории. Девушка удивленно подняла брови. И вдруг с отчаянием вскрикнула:

— Не может быть! Когда?! Как это произошло?!

Положив трубку, она всхлипнула:

— Виолетта Генриховна погибла…

Пораженный Арнольд в замешательстве пробормотал:

— Ничего себе! Умерла, значит? Она же была старой…

— Ее убили в кинотеатре, — зарыдала Элеонора.

— С ума сойти! Погоди, а как же «Реквием» Моцарта? — растерянно буркнул Арнольд.

<p>Глава 5</p><p>Моцарт в Париже и ненавистная маркиза де Помпадур</p>

Версальский дворец поразил семью Моцартов красотой и величием.

Прекрасные сады ландшафтного архитектора Ленотра, пруды, дивные скульптуры, что красовались на террасах парка. И среди всего этого великолепия важно расхаживали пышно разодетые придворные вельможи, напудренные и в париках, гуляли блистательные дамы с причудливыми прическами, украшенными цветами и драгоценными камнями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-событие

Похожие книги