Энгль потянул сильнее, и вода вдруг покачнулась в противоположную сторону, таща за собой Тора. Озеро пыталось оставить его себе. А он совсем не возражал.
– Он должен уйти по своей воле, – сказала Мельда, помогая Энглю выбраться на берег.
Они выкликали имя Тора, он даже слышал их, его взгляд был прикован к воде; цвета кружились на ней всё быстрее, каждую секунду появлялись всё новые – словно специально для него устроили фейерверк. А потом послышалось пение.
Десятки голосов, словно идеально настроенные струны арфы, пели без всякого напряжения. Они звучали как шёлк, скользящий по шёлку.
– О нет, – проговорил Энгль.
Из воды вынырнули тонкие хвосты, которые затем раскрылись словно веера. Существа кружили вокруг Тора, образовав настоящий водоворот. Они собирались съесть Тора на ужин. Где-то в глубине души он понимал это, но всё равно продолжал восторженно улыбаться.
– Сделай что-нибудь! – в панике вскрикнула Мельда.
Но
И никто не знал его лучше, чем Энгль.
– Подумай об Эстрели! – крикнул он. – Ты же хочешь вернуться домой, верно?
Тор не двигался. Деревня его нисколько не интересовала.
– Вспомни бечёвочные деревья и папин мускатный хлеб! Фруктовый лёд с вишней! Изумрудный крем!
Тор не сдвинулся ни на дюйм.
– Не работает, – дрожащим голосом сказала Мельда.
Они все читали о плен-воде и мелодинах в «Книге Куэнтос».
Прекрасные существа высунули из воды головы, их фиолетовые глаза блестели, словно только что огранённые драгоценные камни. Их розовые губы двигались в такт прекраснейшей из песен. Им оставалось лишь обнажить зубы, острые, как у акулы…
– Вспомни Розу! – закричал Энгль.
Услышав имя сестры, Тор повернул голову.
Морские чудовища продолжали отчаянный танец вокруг него.
– Вспомни Розу, – повторил Энгль.
Тор моргнул.
– Её голос намного красивее, чем у них.
Чары наконец спали, и Тор застонал.
Озеро стало совершенно неподвижным. Цвета исчезли, а вместе с ними и музыка. А Тор, морща лоб, словно только что проснулся от плохого сна, поплыл к берегу, к протянутым рукам Мельды.
Пелиларги
Давным-давно в тёмном королевстве правил король, который очень хотел жениться на женщине с длинными красивыми волосами. «Я наполню её локоны своими сокровищами, чтобы они всегда были в безопасности», – объявил он.
Городской глашатай объявил о его желании жителям столицы.
В ответ одна дева спросила:
– Он добрый?
– Он
Та моргнула в ответ.
– Я спросила,
– Конечно, – сказал глашатай. – Он хороший честный человек и справедливый правитель.
Услышав это, несколько женщин заставили свои волосы расти – им очень хотелось познакомиться с таким королём. Прошло пять вёсен, и женщины наконец пришли во дворец; их волосы стали такими длинными, что за женщинами шли их сёстры, сложив волосы в корзины, чтобы они не стелились по земле.
Но король оказался вовсе не таким, каким обещал глашатай. Бросив один взгляд на невест, он объявил:
– Я не могу решить. Но это и неважно – у меня столько сокровищ, что я могу взять в жёны вас всех.
Их волосы наполнили драгоценными камнями всех цветов – алмазами, рубинами, изумрудами, сапфирами, жемчужинами, нефритом. И тогда женщины поняли, что их обманули – ибо король не был ни добрым, ни честным, ни справедливым.
– Когда стемнеет, мы сбежим и заберём с собой сокровища этого глупца, – сказала одна из них остальным. И все согласились, что это хороший план.
Той же ночью женщины сбежали – не только из замка, но и из королевства, опасаясь, что их схватит королевская стража. Они сбежали в джунгли, обернув волосы вокруг себя, чтобы драгоценности не выпали.
Разгневанные обманом и довольные успешной кражей, женщины решили, что на этом не остановятся. Они стали ходить из деревни в деревню, воруя сокровища у глупых и алчных мужчин.
Они воровали до тех пор, пока их волосы не стали слишком тяжёлыми от драгоценных камней. Они уже собрали столько, что легко могли купить собственный дворец, далеко-далеко от короля, с которым когда-то познакомились. Но этого им было недостаточно. Драгоценности захватили их умы, вызвав ненасытную алчность.
Женщины становились всё сильнее и вскоре научились воровать не только сокровища, но и человеческие души. Сначала они напали на браконьеров, поджигавших джунгли, в которых они часто ночевали. Потом на человека, который предал всю свою семью ради власти. Чем чернее душа, тем лучше.
С каждой новой отнятой душой их волосы становились всё длиннее и крепче. Души делали их намного сильнее, чем драгоценные камни. Женщины ушли в горы, оставив дорожку из самоцветов как приманку для доверчивых путешественников.
Вот так появились первые пелиларги[29].