Охранник поставил фонарь на пол и убежал. Ведьма молчала, видно слова давались ей с трудом. Господа ещё немного поразглядывали её, порассуждали, будет ли считаться казнью, если она сама окочурится, потом обсудили женщин, скаковых лошадей и цены на шерсть, снова женщин и только затем поднялись наверх.

В кабинете барона их ждали два камбербэтча. Худые, сутулые, на лицо вроде страшные, почти как гоблины, и при этом обладающие каким-то невероятным шармом, доставшимся в наследство от эльфийской половины предков. Они дружно поклонились и представились.

- Заг-Заг Валадриэль, - сказал первый.

- Уурк Фантагрюэль, - подхватил второй. - Партнёры на паях.

Лорд Тумакс недовольно взглянул на них и коротко кивнул. Потом уселся в единственное кресло возле камина, поставил трость между ног и сложил на неё руки. Барону пришлось довольствоваться стулом.

- Вот что, милейшие, рассказывайте, что у вас тут за дела? - сурово спросил лорд.

- О, у нас тут маленький гешефт, - начал Заг-Заг.

- Совсем маленький, прибылей нет, одни убытки, - быстро добавил Уурк, на что лорд Тумакс фыркнул.

- Оказываем услуги по увеличению срока годности молока, клиенты дово...

- Чушь! - перебил лорд. - Нигде! Нигде и никому не нужны такие услуги! Рассказывайте как есть, а не то со свету сживу!

Камбербэтчи переглянулись.

- Ну... Наверное, это возможно. Мы уже оформили патент на идею, - решил Заг-Заг и стал рассказывать: - Дело было так. Как вы, безусловно, знаете, все камбербэтчи занимаются кобейджингом...

- То есть обменом денег и прочих ценностей, по-вашему, - вставил Уурк.

- Именно, - продолжил Заг-Заг. - Мы постоянно ищем перспективные идеи, советуемся друг с другом как вести дела. И вот прихожу я как-то раз к Уурку, а он и спрашивает...

- Да, я как раз задумался над поиском новых рынков сбыта и Заг-Зага спрашиваю: "Как ты думаешь, Ад - это страна?"

- А я отвечаю: "Конечно! Там есть люди, руководство, территория - значит, страна".

- А если это страна, я уверен, там имеют деньги! - в каком-то болезненном восторге воскликнул Уурк. - А там, где есть деньги, есть и торговля.

- А где есть торговля, там есть прибыль. Надо только выяснить, какой товар...

Лорд Тумакс во время этой беседы переводил недоуменный взгляд с одного камбербэтча на другого и тут резко спросил:

- Вы что?! Решили торговать с демонами?!

- О нет, что вы, - ответил Заг-Заг. - Демонам не до того. К сожалению.

- Право, это крайне прискорбно, но демоны не приспособлены к торговле, они только отбирать умеют, - подхватил Уурк. - Поэтому мы имеем дело с мелкими бесами Чистилища.

- И что же вы им продаёте?

- Молоко, - дружно ответили камбербэтчи.

- То есть? Вы же его обратно привозите, топлёное?

- Не только, ещё и рожки у них берём за наши услуги. У бесов иногда рога отваливаются, а из них получается отличный порошок, который помогает при подагре, годен для любовных утех, от гемо...

- А бесы что с того имеют?!

- Молоко! - снова дружно ответили камбербэтчи.

- Ничего не понимаю! Откуда?.. А-а, негодяи! - вдруг рассвирепел лорд, встал и стукнул тростью по полу. - Что удумали! Вместо молока отраву какую-то привозите?!

- Нет-нет, что вы... - испугались торговцы.

- В подвал! Обоих! До выяснения!

Несмотря на протесты, барон позвал людей (среди которых оказалось два гнома, эльф-садовник, тот самый большой тролль и только один человек, да и тот опоздал) и камбербэтчей увели. А лорд подумал-подумал и решил:

- Вот что. Поедем-ка, любезный барон, посмотрим, куда они молоко возят.

- К вратам? А не засосёт? - опасливо спросил тот.

- Без проблем. Я вас уверяю. Без проблем! Едем! Но с утра. Сейчас спать.

Выехали на рассвете в карете лорда Тумакса - чтобы хоть часть пути пропутешествовать в комфорте, по дороге, которая заканчивалась возле скал. Ещё пара лошадок, привычных к горным тропам, трусила за экипажем налегке. Господ провожало почти всё население замка - в этом захолустье даже отъезд кареты являлся событием.

Лорд Тумакс сидел со своей тростью в руках и мрачно смотрел в окно на работающих в поле крестьян. Барон Бердик зевал на скамье напротив.

- А что это, любезный барон, у вас тут люд такой пёстрый? Не шалят?

Барон тут же перестал зевать и ответил:

- Да шалят-то не больше, чем везде. А что люд такой, так то пришлые. Тянет их сюда со страшной силой.

- С чего бы? - обратил к барону хмурый взор Лорд Тумакс. - Тут же глушь, мрак, грязь и ничего человеческого.

- Не скажите, у нас даже театр есть, у меня там дедушка призрака играет в пьесе. А что тянет сюда, так это из-за названия. Ведь когда маг или властный человек в сердцах посылает кого-нибудь подальше, так они сюда и идут, пока сила посыла не истощится. Главное, чтобы искренне, от всей души направить. Многие доходят. А посылают все народы в одну и ту же сторону.

- Ишь ты. Так это когда я на место какого наглеца ставлю, то он сюда, в городишко топает? - Лорд задумался, что-то прикидывая в уме. - Надо бы с вашим дедушкой побеседовать. Чувствую, он много занятного рассказать может.

Перейти на страницу:

Похожие книги