— Ты меня слышала, — произнес дядя Далтон. — Разве ты не знаешь эту историю? Леди Грей будет сопутствовать вашей удаче, и вы получите все, что пожелаете. Но вы должны что-нибудь предложить взамен.

— Полагаю, он согласился на сделку?

Эта история отличалась от той, которую я знала. Наша была разбросана по кускам. Суеверие. В нашей версии не было никаких сделок и обменов. Просто поверье о хорошей рыбалке и волшебном союзнике на маяке.

Но об острове никто не мог долго думать… Ветер снаружи тихо шелестел в кронах деревьев, но внутри меня бушевала буря.

Развернувшись, я спросила:

— Так парень из Бостона занял место Сюзанны? А что случилось с ней?

— Рой говорил, что видел ее в городе. По крайней мере, он так считал. Желтое платье, черные волосы — она не походила на призрака. Она узнала Роя и выбежала из магазина. А после исчезла навсегда.

Бейли положила голову на колено Кейт. Нахмурив брови, она мягко сменила тему разговора.

— Но ведь Рой нашел кого-то другого, верно?

— Ну конечно. Женился на Шарлотте в тот же день, когда она окончила среднюю школу. Жили они долго и счастливо.

Слегка покачав головой, дядя Далтон посмотрел на меня.

— Представься еще раз.

Я относительно уже пришла в себя, поэтому ответила:

— Уилла Диксон. Дочь Билла Диксона.

Изучая мое лицо, он молчал с минуту, а потом наконец спросил:

— Был ли Альберт твои родственником?

В 1929 году Уильям Альберт Диксон вырезал свои инициалы на лестнице в Ванденбруке. «УАД II», Уильям Альберт, второй. Его сыном был Уильям Юджин. А Уильям Джек (мой дедушка) сыном Билла Джина. Уильям Джек являлся капитаном лодки, когда мой отец еще работал на корме. Я родилась первой, поэтому и получила свое имя.

Наследие, которое ускользало от меня.

Но дядю Далтона это не волновало, а в объяснения вдаваться не хотелось. Поэтому я просто кивнула и сказала:

— Да, сэр, это мой дедушка.

Заметив, что я ухожу, Бейли толкнула меня ногой.

— Ты в порядке?

— Хочу подышать свежим воздухом, — сообщила я. Уверив, что скоро вернусь, я пошла в ночь, в холод. И направилась к берегу.

Грей

Я не знаю, как Уилла попадает на остров. Но понимаю, когда она появляется. Даже сейчас чувствую ее приближение. До сих пор эти факты были для меня совершенно неясны. На этот раз я смотрю и вижу темное чудо.

Туман надвигается, просто тонкая дымка. Это опущенная вуаль, но тонкая, пропускающая свет и детали, создающая тени фигур на расстоянии. Затем в мгновение ока он начинает клубиться, завеса раздвигается невидимыми руками.

Сначала вырисовывается нос лодки, потом она появляется вся целиком. Скользит по воде, ее приближение неслышно. Нет ни весел, ни мотора. Нос корабля едва рассекает воду. Рябь откатывается и растворяется в черноте моря.

Это чистая магия. Признаюсь, я в восторге. Это мог быть тот самый корабль, который доставил короля Артура на Авалон для его прежнего и будущего отдыха.

Но нет, в этой лодке мое спасение. Моя Уилла, и свет, исходящий от нее, как никогда чёток.

У вижу ее тело. Волосы, струящиеся по плечам. Глаза, подчеркнутые темными бровями, и сжатая челюсть. Это не очертания. Нет больше размытости. А те детали, которые заметил, когда спас ее, не были такими четкими.

Я считал, что знал все нюансы своего проклятья. Но сейчас всплывают новые подробности. Думал, что тот, кто заберет мою ношу, станет реальным. Что увижу больше чем просто свет Уиллы. Ее лицо — первое, которое я различаю после Сюзанны.

Я дрожу. Это ощущение, как голод, когда кажется, что невозможно больше ждать. Как ночь перед Рождеством, которая не заканчивается.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги