— Тут восемь монет, — возмутился я, получив деньги и вещицу.

— Ровно десяток, парень. И вали отсюда, пока я не рассердился, — толстяк упер руки в бока.

Вот же крохобор!

Выйдя за ворота, я подошел к охраннику и продемонстрировал символ на коже.

— И че?

— Мне к Оспе надо.

— Ну и иди, зачем ты мне это суешь?

— А где он?

— А я знаю? Спроси в овощной лавке у второго моста.

— А мост где?

— Часовая башня там рядом. Отвали от меня уже, — рассердился Сипач и взялся за свою дубинку.

Объяснил, блин. Но спрашивать про башню я уже не решился, подумав, что это будет слишком рискованно. Не хватало еще поссориться с ним прямо здесь.

Мост и башню я нашел довольно скоро, а вот Оспу пришлось ждать. Но зато успел поесть и найти себе место в тени, где экспериментировал с магией. Свою связь с Кантром я чувствовал, но черпать там чистую силу получалось плохо — я едва мог взбить пыль с земли, кидая мадью перед собой. За этим меня и застал Оспа, кривой на один глаз сухощавый старичок.

Увидев документ, он кивнул и выслушал мои расспросы про Сыча. А затем проводил меня на второй этаж трактира «Хоромы купца», в большую комнату с широким окном, выходящим на задний двор. Широкая кровать, умывальник, шкафы, пара сундуков, ничего особенного.

— И что тебе поручено здесь сделать? — поинтересовался Оспа.

— Расследование буду проводить, — заявил я, осматриваясь. — Ловить убийц Сыча.

— Как интересно! Я понаблюдаю, пожалуй, — обрадовался старик.

— Нет уж, — развернул я его. — Только мешаться будете. Разве что вот какое еще дело было…

— Да? — вытянул шею Оспа.

— Шнобби велел выдать мне пятьдесят медяков и…, — я еще раз огляделся. — И эта комната будет временно занята. Мне нужно будет здесь работать.

— Перебьешься, парень, Шнобби велел, ишь ты. Пусть сам и выдает, — старик сморщился. — А насчет комнаты я похлопочу. Два дня тебе хватит?

— Не уверен, что успею, — почесал я в затылке. — Лучше пять.

— Не наглей, морда, — и Оспа едва не отвесил мне подзатыльник. Но я отступил, и он только махнул по воздуху.

Вот неуважительно как. Надо срочно завести нормальную одежду и превратиться из грязного нищего в нормального человека. Вот кстати, насчет превратиться. Никаких общений с духами боли я себе не представлял, зато очень надеялся на острый нюх варха, способный помочь мне в поисках.

Как я понял из разговоров с Оспой, Сыча убили меньше недели назад, так что и запах, и улики могли и сохраниться. Окровавленное белье с кровати убрали, но пятна на полу до конца не замыли, как я успел заметить. И это дает мне шансы заработать деньги и репутацию. А заодно и ночлегом на пару дней я обеспечен.

Трактир вонял. Людьми, гнилью, нечистотами, а конкретно эта комната еще и смертью. Едва обернувшись вархом, я почувствовал, как все эти запахи стали сильнее, острее и как будто ближе. Не очень комфортно, но выбирать не приходилось. Если я собирался действительно разобраться в этом дельце с убийством Сыча, то придется потерпеть.

Первое превращение из человека в варха затянулось — на это у меня ушло почти полчаса, но я надеялся, что со временем смогу делать это почти мгновенно. Старуха Гедеж что-то про это говорила. Удобно, что я чувствовал все стадии перехода и при желании мог задержаться в любой из них, став лишь частично зверем. Также можно было остановить процесс или повернуть его вспять. Я попробовал, в самом начале, но это оказались очень странные впечатления, так что пришлось отложить эксперименты на потом.

Пройдясь по комнате и исследовав кровать, я обнаружил, что там, помимо запахов крови и страха, имелись и незнакомые флюиды относящиеся скорее к магии. Может это даже и не запах был, а так воспринималась мадья, с помощью которой в этом мире творили заклинания. С этим я еще не разобрался.

Зато понял, что чувствую след, который вел в сторону окна.

На дворе уже стояла глухая ночь, но двор трактира был подсвечен чадящими лампадами. До крыши их свет не доставал, так что я надеялся, что практически невидим для возможных наблюдателей. Перемещаясь то по крышам, то по земле, я двигался по едва заметным приметам, которые находил, пользуясь способностями варха. Удивительно, но при всей своей массе и размерах, он умел перемещаться очень тихо и скрытно.

<p>Глава 13</p>

Через некоторое время след привел меня к зданию старой ратуши, расположенной на небольшой площади, сплошняком заросшей травой и сорняками. Судя по всему, это была какая-то старинная каменная постройка, пострадавшая от давнего пожара и частично обрушенная.

Спрыгнув с крыши длинного барака на землю, я прокрался под одну из стен, а затем, в несколько движений, взобрался по ней наверх, на третий, наверное, этаж. Мощь и ловкость варха поражали — тело почти не тратило усилий на такие движения. Подняться по отвесной стене, где щели между камнями кладки почти незаметны, оказалось очень даже легко.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги