Вот, наконец, из-за пелены дождя и тумана показались огоньки. Майкл постарался поторопить уставшего коня. Эдуард Великий, почувствовав приближение скорого отдыха, собрал силы и пошел быстрее.

Глава 32.

- Как это ее тут нет? - Метался по холлу Майкл.

Он пять минут назад вошел в дом, предварительно позаботившись о своем коне. И теперь оказалось, что Шарлотта не появлялась дома с тех пор как они с Мириам уехали в город. Майкл не знал что и думать. Он просто и представить не мог, куда могла податься Шарлотта. Одно было точно. Сейчас и в такую погоду он не отправится обратно домой.

Объяснив, что он является нареченным леди Райли, он попросил предоставить ему комнату и ужин.

- Мы договорились встретиться тут. Видимо, она передумала, но ее письмо уже не застало меня дома. Я и мой конь очень устали. О нем я уже позаботился, а вот я голоден. Пол дня мотался по вашим окрестностям. Ни одной деревушки или постоялого двора в округе нет.

- Да, милорд. Мы тут живем очень уединенно, - ответил пожилой эконом. - Но все же есть одна деревушка. Только на другом берегу реки. Вы бы и не нашли ее. Сейчас посмотрю что можно приготовить.

- Мне не нужно ничего изысканного. Можно хлеба, сыра, мяса и вина. Я понимаю, что пока хозяев нет, то слуги не готовят много.

- Вы правы, милорд. - Сейчас отправлю кого-нибудь из горничных приготовить вам комнату и растопить камин, чтобы прогнать сырость.

- Это было бы отлично. А еще мой плащ нужно просушить.

Эконом повернулся и, шаркая ногами, направился вглубь дома. Майкл наконец немного осмотрелся. На стенах в холле висели большие картины в рамах, с разными видами разных стран. Что свидетельствовало о том, что члены семьи много путешествовали. В гостиной на каминной полке и множестве столиков и тумбочках, стояло огромное количество различных статуэток и сувениров, привезенных из разных стран. Эта комната больше была похожа на музей, чем на уютную гостиную, в которой собирались члены семьи.

В гостиных Мэрлоуса все было не так. Там царила атмосфера тепла и уюта. Майкл услышал характерное шарканье и обернулся. На пороге показался эконом.

- Милорд, прошу в столовую.

Майкл проследовал за стариком в столовую, которая располагалась немного в глубине дома. Там он увидел еще одного старика. Это оказался дворецкий. Он стоял у стола и внимательно смотрел на Майкла.

- Значит вы и есть жених маленькой мисс?

- Нет. Я будущий муж леди Шарлотты.

У старика рот так и открылся.

- Вы женитесь на нашей дорогой леди?

- Да. - Осторожно кивнул Майкл.

- Вот хорошо. - Широкая и радостная улыбка озарила лицо старого дворецкого. - Садитесь и кушайте. Стол не богат, но нам, старикам много и не надо, когда молодых хозяек нет.

На столе стояла тарелка с мясом и зеленым горошком, на второй лежал сыр и хлеб. В бокал было налито вино. Майкл уселся за стол и быстро прикончил скромный, но сытный ужин, запивая все терпким вином. Когда он отставил тарелку, эконом подошел ближе.

- Милорд, вам приготовили комнату. У нас быстрее всего прогревается комната молодой леди. Придется вам спать там. Я вам помогу с одеждой. У нас нет лакеев, только несколько глупых горничных. Но они не годятся для того, чтобы ухаживать за джентльменом.

Майкл согласно кивал, идя следом за стариком. Его сумка, которую он оставил у входа уже исчезла. Видимо, ее уже отнесли наверх. Старый эконом медленно поднимался и Майкл шел следом. На втором этаже старик свернул направо и практически сразу же остановился. Открыв дверь, эконом посторонился, пропуская лорда вперед. Майкл вошел в комнату. Ничего не напоминало того, что в этой комнате живет молодая леди. Простые бежевые обои, светлый ковер небольшой комод, туалетный столик и небольшая кровать.

Камин полыхал ярко, разгоняя холод и сырость. На каминной полке кроме канделябра ничего не было. Шторы коричнево-красного цвета были уже плотно закрыты. Ни картин, ни милых безделушек, ничего, что могло бы рассказать о хозяйке комнаты.

Старик-эконом ждал пока Майкл переоденется. Какое было облегчение снять сырую одежду и надеть теплый халат. Как только вещи оказались на кресле, их подхватили и унесли, пожелав Майклу спокойной ночи.

Спокойной ночи! Хмыкнул Майкл. Какая, к черту, спокойная! Где теперь искать эту упрямую рыжую ведьму?

Перейти на страницу:

Похожие книги