- Альбус, когда вы избавитесь от этого отродья? - голос Сириуса чуть не заставил Гарри потрясенно вскрикнуть.
- Как не нужен будет, так и избавлюсь, - отмахнулся Дамблдор. - Мне стоило большого труда выставить его на турнир. Попытка устранить его не удалась, и он теперь совершеннолетний по всем законам. Главное теперь не пустить его в Гринготтс, где он сможет претендовать на титул лорда Блэка. Сириус почему ты сделал его крестником рода?
- Не смог удержать родовую силу, - оправдывался Сириус.
- Да ладно тебе, так и скажи, что хотел сделать пакость мамочке, - незнакомый голос.
- Джеймс, кто же знал, что отродье получит преимущественные права на титул и имущество Блэков?
- Мог бы и догадаться.
- Хватит, - остановил зарождающуюся перепалку Дамблдор. - Я напишу Дурслям письмо, чтобы построже относились к мальчишке. Джеймс, ты бери Лили и детей, и отправляйтесь за границу. Сириус, ты с Ремусом мне еще понадобишься в Англии. Рон, Гермиона, дополнительные инструкции получите через Артура и Молли. Сейчас разбегайтесь, у меня еще есть дела.
Гарри спустился в коридор и направился в сторону Астрономической башни. В голове набатом стучало “Дамблдор подставил под турнир. Уизли платят за дружбу. Грейнджер стучит. Родители живы и выбросили меня на помойку. Сириус не крестный.” Он стоял на башне и смотрел в сторону Запретного леса. Лишь под утро он принял решение и вернулся в гриффиндорскую башню.
Утром он одним из первых собрался, позавтракал и сел в Хогвартс-Экспресс. Заняв купе, он наложил на двери запирающее с такой силой, что потом сам едва снял. Устроившись на сиденье, Гарри невидяще смотрел перед собой. Слезы беззвучно лились из его глаз. Он позволил себе эту единственную слабость в своей жизни. Выплакать боль от предательства, ото лжи тех людей, которым верил и любил. Через час он уже спал. Боль ушла, оставив желание отомстить, разрушить планы предателей.
За полчаса до прибытия поезда на Кинг-Кросс, Гарри проснулся и привел себя в порядок. Он приготовился играть. “Месть - блюдо холодное, а значит мне надо время, чтобы решить, как им отомстить”.
Поезд остановился, прогудев прибытие, Гарри взял свои вещи, вздохнул и отправился на выход.
“Игра началась”.
========== Глава 2 ==========
Пятый день каникул. Дом Дурслей.
На третий день Гарри решил прекратить маяться и принялся за составление плана мести. Итогом двух дней умственных усилий, явился вывод, что необходимо посетить Гринготтс и прояснить ситуацию. Решив отправиться в банк, он вызвал Добби.
- Добби, - позвал он. С негромким хлопком эльф предстал перед ним.
- Да, сэр Гарри Поттер, чем Добби может служить вам? - спросило ушастое создание. Гарри задумался.
- Добби, ты можешь проверить мои вещи и сказать, на каких есть чары слежения?
- Конечно, сэр Гарри Поттер, Добби все сделает для сэра Гарри Поттера, - подобострастно отозвался счастливый домовик и несколько раз взмахнул ручкой над вещами. - На волшебной палочке и мантии-невидимке, сэр Гарри Поттер.
Гарри тяжело вздохнул и что-то прикинув, спросил:
- Добби, ты сможешь снять или перекинуть чары на другую вещь?
- Сэру Гарри Поттеру нужно только приказать, - эльф был рад исполнить любую просьбу.
- Пожалуйста, Добби, перекинь чары на эту книгу, - попросил Гарри, доставая из сундука учебник по истории магии. Домовик поводил немного руками над палочкой, мантией-невидимкой и книгой.
- Готово, сэр Гарри Поттер. Добби может еще чем-то помочь?
- Добби, у меня к тебе еще три просьбы. Ты можешь доставить меня к банку Гринготтс, поизображать меня здесь, а потом вернуть меня обратно? - Гарри умоляюще смотрел на эльфа.
- Конечно, сэр Гарри Поттер, - ответил домовой эльф.
Одев мантию-невидимку, Гарри тяжело вздохнул и взялся за руку Добби. Домовик переместил его на Диагон-аллею прямо перед банком.
- Спасибо, Добби, - улыбнулся ему Гарри и пошел к Гринготтсу.
Войдя в банк, Поттер осмотрелся. Увидев свободного гоблина, Гарри подошел к нему и сказал:
- Мне нужен поверенный Блэков.
- Следуйте за мной, - с достоинством ответил гоблин и повел парня по коридорам. Пройдя несколько поворотов, гоблин остановился перед дверью с изображением Гримма и пары роз. - Здесь поверенный Блеков,- сказал гоблин, развернулся и ушел. Гарри постучал несколько раз в дверь и, услышав разрешение, вошел в кабинет поверенного. Сняв мантию, он поинтересовался у сидящего в кабинете гоблина:
- Надеюсь мой визит останется тайной?
- Не волнуйтесь, мы не разглашаем информацию о клиентах, - было видно, что гоблин недоволен проявленной недоверчивостью. - Что вы хотели?
- Недавно я услышал, что являюсь совершеннолетним и имею право преимущественного наследования рода Блэк.
- Чтобы подтвердить или опровергнуть это, необходимо пройти тест крови. Вы согласны?
- Да.
Гоблин достал из стола кубок, кинжал, пергамент и несколько склянок с зельями.