— Однажды я обязательно посещу Аргарот, но сейчас у меня есть дела. Я должен встретиться с Баламаром.
«Надеюсь, громкое имя произведёт на всех впечатление, и они отстанут от меня».
— Ха-ха! Так ты знать, этот странный маг? Я тоже! Весь Север однажды признавать сила и мудрость Баламар. Он очень помочь нам всем в час нужда. Увидишь старый добрый маг, передавать привет от меня. Эх, сейчас я должен ходить. Рад был смотреть тебя, странник. Возможно, мы ещё увидеться в Аргарот. Ты должен помнить учение Север: «Лучше оставаться без ног, чем падать на колени перед свой враг. Называться воином — биться насмерть».
— Даже целой армии не сломить мой дух, и я не собираюсь умирать раньше своего последнего врага.
— Ха-ха-ха! Хороший слово! Ты истинный сын Севера!
Арден, громко смеясь, снова начал хлопать Эдварда по плечу, только ещё энергичней, чем раньше. От каждого прикосновения большой ладони северянина тело пророка содрогалось так, что ему едва удавалось удержать равновесие. Он даже всерьёз стал беспокоиться о своих костях, как бы они не сломались под таким натиском дружелюбия. На этой ноте возрождённый попрощался с князем Аргарота и уже собирался уходить, как вдруг увидел старца, стоящего рядом с ним.
Белое одеяние до пола отдалённо напоминало халат, но выглядело куда изящнее. Сама ткань, покрой, вышитые узоры, напоминающие ветер, всё говорило о богатстве этого человека. Особенно примечательно было то, что у старца хоть и была длинная седая борода, но его кожа выглядела куда лучше, чем могло показаться на первый взгляд. Если бы он побрился, то сразу помолодел бы лет так на сорок. Человек в белом обратился к Эдварду со словами:
— Приветствую тебя, странник. Как только я получил известие о беспорядках, то сразу же поспешил сюда. Рад, что всё благополучно завершилось.
— Старший слишком вежлив, — ответил Эдвард. — Я приношу свои извинения за то, что стал причиной этого переполоха. Поверьте, у меня не было намерений причинять Вам неудобства.
— Хо-хо! Какие хорошие манеры! — Сказал старец, с довольной улыбкой поглаживая бороду.
«Ещё бы. Маркус научил меня, как производить хорошее впечатление на разных людей. Тот же самый трюк, что и с Арденом. Почувствовать атмосферу и сказать то, что от тебя хотят услышать. Ха, а я ведь долго не мог дойти до этого. Странно, что сейчас получается. Наверное, это всё из-за молодого тела, в котором гормоны ещё не подняли бурю, затуманивающую разум».
— Мне посчастливилось услышать ваш разговор, — продолжил человек в белом. — Он показался мне весьма занимательным. Ты действительно знаком со стариной Баламаром?
— Да.
После этого короткого ответа старец пригласил Эдварда пройти с ним в поместье, а остальным собравшимся магам велел расходиться, сообщив, если снова понадобятся услуги, то будет отправлен новый запрос. Толпа начала медленно разбредаться в разные стороны. Задание для этих людей оказалось пустой тратой времени, они ворчали и ругали этих дворян на чём свет стоит, но так тихо, что бы вдруг не услышал кто-нибудь, сводя свои проклятия к невнятному бормотанию.
Пророк шагнул за ворота и оказался во внутреннем дворе поместья. Впереди тянулась тропа, ровно выложенная камнем, а по краям росли невысокие деревья, кое-где встречались лавочки, на которых можно было посидеть в солнечный день, укрывшись от палящих лучей под тенью кроны. Но сейчас не было тёплого света Зенита, кругом был снег, а деревья без листвы навевали печальные мысли о скоротечности жизни.
Идя вперёд по тропе, Эдвард осматривал внутренний двор и удивлялся, насколько он большой. Но ещё больше был поражён такой разнице в климате. На Языке Дьявола ни одной снежинки с неба не упало; пусть и довольно прохладно, но температура явно выше нуля. Здесь же, несмотря на то, что время Заката ещё не закончилось, уже выпал снег, пусть его пока и было совсем немного. Увидев такую разницу в природных условиях, Эдвард начал понимать, насколько велика эта империя.
— Глядя на тебя, я испытываю давно забытое чувство, — заговорил старец, словно размышляя вслух. — Много лет назад я оказался в Микирии, хотел купить магическое оружие кузнеца, который ещё при жизни стал легендой. Как только я его встретил, то был поражён. От него исходила настолько мощная аура величия, что казалось, будто само небо готово пасть перед ним на колени. Сила его пламени была невероятна, а его контроль над этим элементом превосходил все мыслимые границы. Повелитель огня. Такое прозвище ему дали в Халь-Шагате, а в Микирии его называли Рождённым в Огне. Он был так же силён, как и Баламар.
— Старший, откуда Вы знаете Баламара?
— Хо-хо! Неужели мой старый друг тебе не рассказывал о нас? Я маг легендарного ранга Обель д’Фашт, прозванный Повелителем бури. Мой дядя одно время был учителем Баламара.
«Легендарный ранг? И снова Повелитель. Та стерва тоже из их компании? Я так понимаю, что самым крутым магам дают подобное прозвище. Или это можно даже считать титулом? Что до учителя старика, кажется, его звали Карс, да? Точно, Карс д’Фашт».