Она уже сидела напротив Дельмеса. С ней был адвокат, который знал Вержа и поздоровался с ним. Метр Дюбуа, сорока лет, постоянный защитник сутенеров всех сортов, поддерживающий довольно хорошие отношения с полицейскими, бонвиван, доставляющий неприятности другим лишь тогда, когда этого требовали высокие гонорары, которые он взимал с чистого дохода сводников.

Пока Вержа усаживался, Клод упорно не поднимала глаз. Дельмес терпеливо ждал.

- Пожалуйста, мадам, повторите свое заявление!

Это требование ее не слишком воодушевило: она все еще побаивалась Вержа, зная, каким он бывает в гневе.

- Вы не могли бы зачитать мои показания? - попросила она.

- Нет.

Поколебавшись, Клод заговорила. Она сказала, что давала Вержа деньги, два года назад заплатила за аренду виллы, участвовала в покупке БМВ.

- Ложь, - сказал Вержа, когда она закончила.

Дельмес прочел Клод маленькую нотацию в духе: будьте-внимательны-то-что- вы-говорите-очень-важно, вы-задеваете-честь-человека и т. д. Ну прямо сама искренность!

- Я сказала правду, - произнесла Клод.

Она ни разу не взглянула на Вержа. Это была крупная женщина с лошадиным лицом и восхитительным телом. Вержа вспоминал о нем теперь со злостью. Он попался как ребенок. А она мстила за все и ни за что, злясь, быть может, что он спит с Сильвеной, стараясь купить благосклонность, жертвуя всем, что у нее было, чтобы выпутаться из дела, или просто потому, что у нее была подлая душа и она не хотела одна идти ко дну. Когда она была любовницей Вержа, она считала, что ей навсегда обеспечена безнаказанность. Разочаровавшись, она теперь готова была все растоптать.

- Ваше слово против ее слова, - сказал Дельмес Вержа.

- Именно, - подтвердил Вержа. - Но когда в суде я даю показания против бандита, которого я арестовал, все обстоит так же.

- С той разницей, что мы можем произвести определенную проверку. Например, в агентстве по найму.

Дельмес пристально смотрел на Вержа.

- Вы стоите на своем?

- Разумеется.

- Вы не отрицаете, что поддерживали с обвиняемой самые сердечные отношения и даже больше?

- Я уже объяснил вам, при каких обстоятельствах.

- Это отношения, о которых можно было бы многое сказать. Они свидетельствуют о прискорбных взглядах.

Вержа прервал следователя:

- Полиция всегда работала подобным образом, а правосудие давало нам свое благословение.

Дельмес иронически улыбнулся.

- Когда полицейский спит с сутенершей, он ищет благословения правосудия.

- Вы прекрасно понимаете, что я хочу сказать: во Дворце правосудия всем известно, что наши источники информации текут не из Францисканского монастыря!

Дельмес сделался еще более любезным.

- Не беспокоя сих почтенных верующих, нельзя ли попросить полицию пересмотреть свои методы?

- Даже если пользы будет меньше? В конце концов мы ведь ваши поставщики!

- Я не работаю сдельно, господин комиссар!

- Но вы любите, когда вам приводят крепко связанных преступников.

Он указал на метра Дюбуа.

- Спросите его. Я всегда занимался только своим делом, в самом классическом стиле. Я сражался только с гангстерами. В вашем кабинете в том положении, в каком нахожусь теперь я, никогда не окажутся полицейские, которые ведут учет ваших друзей или врагов.

Следователь нахмурил брови.

- Что вы хотите этим сказать?

- А вот что. Теперь существует два сорта полицейских: те, кто занимается политикой, и те, кто ею не занимается. Я принадлежу ко второму, вы это прекрасно знаете. Первые не подвергаются никакой опасности. В них никогда не угодит шальная пуля, они никогда не окажутся в вашем кабинете. Они попросту рискуют оказаться в лагере побежденных. Но я за них не волнуюсь. Они принимают меры предосторожности. Официально они занимаются в настоящий момент наблюдением за левыми элементами. Но я вам кое-что раскрою, если вы этого не знаете. Они готовят потихонечку досье на представителей большинства. У них нет времени бездельничать. Они вам преподнесут все это на тарелочке в тот день, когда ваши придут к власти.

Дельмес казался удивленным.

- Какие мои друзья? - спросил он. - Я прошу вас замолчать, господин комиссар.

Вержа, в свою очередь, улыбнулся.

- Я высказал то, что собирался.

- Я это не записываю.

- Жаль, - сказал Вержа с иронией.

- Других вопросов не будет, - сухо проговорил Дельмес.

Вержа вышел первым. В коридоре его догнал Дюбуа. Адвокат был очень доволен.

- Вы утерли нос этому напыщенному болвану. Но, наверное, напрасно.

- Почему?

- Они сделают все, чтобы уничтожить вас.

- Успокойтесь; у меня есть другие аргументы.

Адвокат рассмеялся.

- Ни минуты не сомневаюсь.

Он дружески похлопал Вержа по плечу.

- Какой тошнотворный мир, - сказал он. - Я не моралист. Но тем не менее! Люди - это ходячие трупы. Никаких идеалов, ни частицы любви не осталось в них.

Дюбуа пожал Вержа руку.

- Жаль, что я не могу взять ваше дело.

Он указал на Клод, которая ждала, повернувшись к ним спиной.

- Почему она обвиняет меня? - спросил Вержа.

Перейти на страницу:

Похожие книги