– Значит, другого шанса ты мне не даешь?

– Но ты просишь невозможного! Думаешь, я познакомлю тебя со своей семьей? Да ты скорее придумаешь идею для японцев!

– Не напоминай мне об этом… А твои подружки Ондэ что подарили?

– Не знаю. У них такой таинственный вид. Не знаю, когда они мне подарят.

Алессандро незаметно улыбается:

– А, понятно.

Ники выглядывает в окошко:

– А куда мы едем?

– Мне сказали, что где-то здесь в Маккарезе есть чудный ресторанчик.

Они едут дальше. Дорога расходится в две стороны. Алессандро едет налево.

– Слушай, если ты хотел ехать в Маккарезе, надо было направо…

– Ты права, я ошибся, проедем дальше, и там я поверну.

Алессандро едет быстрее, поглядывая на часы. Еще успеваем. Ники успокоилась. Включила музыку. И снова смотрит в окно. На следующем повороте Алессандро снова сворачивает налево.

– Эй, ты снова поехал не туда!

– У меня все же есть еще один шанс, ну хоть небольшой? Может быть, я правильно сделал, что ошибся… – И он въезжает на стоянку.

– Приехали. Фьюмичино[24]. А это, – он достает из кармана конверт, – два билета до Парижа. С днем рождения!

Ники бросается на него с объятиями:

– Так ты не забыл? – и в восторге его целует.

– Нет… А газеты были предлогом, чтобы проверить, с собой ли у тебя документы. К счастью, я их у тебя нашел, а то пришлось бы делиться с тобой планами.

Ники восторженно на него смотрит.

– Да, только тут есть одна проблема…

– Да, тебе нужно предупредить родителей. Придумай что-нибудь, мы вернемся завтра вечером.

– Да нет, это-то не проблема. Одним враньем больше, одним меньше… теперь мне восемнадцать лет, и можно говорить маме все-все… – Но тут она вспоминает о пощечине. Все же, наверное, лучше придумать что-нибудь. – Проблема не в этом. У меня же ничего с собой нет…

Алессандро выходит и открывает багажник. И вынимает оттуда два одинаковых чемодана: синий и бордовый.

– Это – мой. – Он показывает на синий. – А это – твой. Надеюсь, тебе понравится то, что я выбрал для тебя. С размерами я точно не ошибся. Вот со вкусом, может, впросак попал… мне ты нравишься в любой одежде, а без одежды – еще больше.

Ники обнимает его. И они бегут, везя за собой свои новые чемоданы – синий и бордовый. И входят в аэропорт.

– Ну ты даешь! Мне просто не терпится посмотреть, что там в чемодане! Надеюсь, там не будет японского костюма! А теперь мне надо домой позвонить. – Она вынимает телефон. – Мама, привет, это Ники.

– Я вижу. Где ты?

– Ты готова? Я в аэропорту. Мне только что подарили чемодан одежды, и я улетаю… Во сколько мы вылетаем, Алекс?

– В семь сорок. И мы летим…. – И он быстро перечисляет все этапы путешествия.

– В семь сорок мы вылетаем в Париж, аэропорт Шарль де Голль, потом берем машину напрокат, быстро в гостиницу, там переодеваемся, потом – ужин на берегу Сены, завтра – поездка в Диснейленд. Вернусь завтра вечером. Естественно, мы с ним вдвоем. С ним – это с тем псевдостраховым агентом, помнишь?

На другом конце – молчание. Ники немного ждет и продолжает:

– Мама, ты там не упала?

– Нет.

– Я надеюсь. Нет, я пошутила; я с подружками, они меня сегодня поздравляют, а потом я останусь у Олли.

– Ну ладно, уже не так страшно. И не засиживайтесь допоздна. Пришли мне сообщение, чтобы еще раз подтвердить, что останешься у нее. И не выключай телефон!

– Хорошо, мама!

– И еще… С днем рождения тебя, доченька!

– Спасибо, мамочка! Ой, больше не могу разговаривать, а то на самолет опоздаем!

– Дурочка моя… Ну ладно, хорошего вечера!

Ники выключает телефон.

– Уф. Я ей сказала!

Алессандро улыбается:

– Бежим, а то и вправду на самолет опоздаем!

И они бегут, взявшись за руки: без страха, без сомнений; у них нет никаких дел, никаких обязательств, впереди у них масса времени, их ничего не сдерживает. Они легче ветра.

<p>Глава восемьдесят восьмая</p>

– Ну вот, это наш номер.

– Классный! – Ники ставит свой чемодан на кровать и, сгорая от любопытства, сразу же его открывает. – Умираю как хочу посмотреть! – И она весело перебирает купленные для нее вещи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Прости за любовь

Похожие книги