– Вроде стихают выстрелы. – Джонни прислушивался. Выстрелы и правда почти стихли, автоматных очередей совсем стало неслышно, только пара одиночных.

– Что вообще это? И где? – я пытался разглядеть через забор что-то, но перестрелка была все же не близко, и чуть в стороне от нас. Выстрелы действительно стихали, и вскоре вообще прекратились. Стали слышны звуки моторов, два джипа проехали несколько раз туда-сюда за забором – мы видели свет фар, даже скорее не сам свет, а его отблески.

– Ну все. Похоже, в этот раз ложная тревога. – Джонни выглядел даже слегка расстроенным.

Я не стал ничего говорить, но остался пока на улице. Остальные жители начали разбредаться по домам. Эта тревога ложной точно не была, по кому-то стреляли, причем достаточно активно, но не долго. Потом, очевидно, искали. Подробности я скорее всего смогу узнать утром, хоть какие-то. Интересно, это псих был, или какой-то местный криминал? Постоял ещё минут десять, даже замерз немного, да и пошел досыпать до утра.

Оставшуюся часть ночи никто не стрелял, но спал все равно беспокойно. Еле долежал до будильника, выстоял свою очередь на завтрак, показавшуюся мне длиннее, чем вчера. Действительно, опять была гречка, и несколько печенек с чаем, на сей раз впрочем шоколадных. Дома прибрался от нечего делать, все ненужные вещи от прежнего владельца убрал в большой шкаф в коридоре, заперев его на ключ. Раскладывать свои вещи не стал, даже наоборот, упаковал несколько свечей в рюкзак, и рюкзак поставил около кровати. Уборка заняла необходимое время, да и отвлекла меня немного. За полчаса до назначенного инструктажа вышел из дома, дошел до Совета правда минут за десять, несмотря на то, что старался идти медленно. В тот кабинет, в котором мы вчера разговаривали, постучался сам, заглянул – кроме женщины и пожилого мужчины, в кабинете был ещё один мужчина в военной форме, с пистолетом на поясе, и Джонни, который проходил собеседование в девять.

– Добрый день. Я немного рано, мне подождать?

– Нет, нет, заходите. Как раз во время. – широким жестом пригласил меня вовнутрь мой вчерашний собеседник. – Я думаю, настало время всем представиться. Меня зовут Штефан Хольцбауэр, я исполняю обязанности мэра Базы-104. Это фрау Гертруда Шмидке, мой заместитель, а так же начальник коммунальной службы. А это майор Алекс Майр, он командует военной базой, и занимается вопросами нашей охраны.

– Меня зовут Андрей Кранц, очень приятно.

– Присаживайтесь, герр Кранц. – мэр указал на единственный свободный стул, сам же он остался стоять.

Я сел на стул и огляделся. Джонни выглядел вполне довольным, значит его кандидатуру утвердили. Хольцбауэр был явно взволнован, он даже устоять на месте толком не мог, прохаживался по кабинету, поправляя бумаги на столе. Фрау Шмидке смотрелась недовольной, впрочем точно так же она выглядела и вчера. И только по лицу майора ничего понять было невозможно. Впечатление майор производил отчего-то неприятное. Он был немного старше меня, лет сорока пяти. Довольно худощавый, с очень тонкими губами на бледном лице. Глаза майора медленно оглядывали всех присутствующих, ни на ком особо не задерживаясь и ничего не выражая. Сидел он за столом мэра, совершенно неподвижно, но и не расслабленно. Говорить начал опять мэр, расхаживая по кабинету.

– Прежде всего к вашему запросу. Как мы уже вам и сообщили, вашу кандидатуру на выезд мы подтвердили. Так же приняли решение подтвердить вам в напарники герра Мейера. – для верности мэр указал на Джонни. – Мы планировали выезд назначить на понедельник, на следующей неделе, но вчера ночью патруль военных кое-то обнаружил…

– Мы засекли разведчиков бандитов. – бесцеремонно прервал мэра майор. – Они изучали базу-104, наблюдали за территорией и подъездами. Их было минимум двое, но не исключено, что и больше. Она навязали бой нашему патрулю. К сожалению, обоим удалось уйти, до прихода второго патруля.

– Так вот, у господина майора есть опасения, что в окрестностях города может быть какая-то крупная банда. – мэр продолжил говорить, глядя теперь только на майора. – Армия так же участвует в поисках бандитов, по мере сил. Но и мы не будем сидеть сложа руки.

Во время всей речи мэра на лице майора порой появлялась еле заметная ухмылка. Похоже, что эти двое ведут подобного рода диалоги уже достаточно давно, только вся разница в том, что майор ведет свою речь с позиции силы, и совершенно не считает нужным это как-то скрывать. Никакого Совета тут по сути нет, все решают военные. Впрочем, ничего удивительного.

– Однако, с учетом обстоятельств, мы решили перенести выезд на завтрашний день. Нечего сидеть и ждать, когда случится беда, надо позаботиться о нашей безопасности. – мэр закончил свою короткую речь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Просто выжить (Самохин)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже