Вначале Надпись стерта – далее сказано – И тогда Навигатор определил Уровень Времени и Уровень Веры – и когда Он разобрался в том – что Уровень Времени – ничто – А Уровень Веры – все – У Него уже совсем не осталось ни Времени – ни Веры – Вода массивна и весома – сказал Навигатор – Волна темна и холодна – и Я както особо чувствую всю черноту Морского Дна – Впрочем Папирусная Лодка продолжает плыть в никуда – повенчанная Паруса ми Безверья и Парусами Безвременья –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Все решает Степень Веры – Ты веришь – и Я не могу подвести – Ты веришь и сбывается – Вначале из Ничего приходит Ничто
– Под Ногами лишь разные Уровни Времени – будьто Земля – Камни – Песок – Вода – Над Головой лишь Уровни Веры – будь то – Деревья – Небо – Солнце – Звезды – Не страшно ошибиться в Уровне Времени – Гибельно не найти Уровень Веры – ибо из Ничего Вера создает Мираж – Из Ничего Безверие делает Призрак –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Три Корабля на Горизонте – Это Начало или Завершение – Слишком далеко протянулось Пространство между Прошлым и Бу дущим – Но не всегда в этом Пространстве можно встретить Настоящее – Итак – есть только три Корабля на Горизонте – для одних это всего лишь Надежда – для других – это уже Исполнение всех Желаний – И для многих – это Смутный Образ действительности между Началом и Завершением Жизни –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Чтобы ни говорили Сочинители и Переписчики Текстов о себе Подобных – В Итоге от них останутся только Слова – которые Они сочинили и начертили на Камне и Папирусе – Никаких объяснений – Толкований – Восхвалений и Порицаний не примет грядущее Время – останется только Беспомощное Отражение Отраженной Нелепости –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Нет ничего бесполезней чем исправлять Общественное Мнение – ибо Жрецы из Храма Народного Отупления поработали на славу – Легче оживить Мумии Правителей Древнего Царства
– легче заставить двигаться Изображения Богов – которых никогда не было в Действительности – чем доказать Египтянам – что Справедливость и Разум Кочевников – придуманы самими Кочевниками –
Вначале Надпись стерта – Цвет Стены Совершенно Белый – далее сказано – Слово на чистом Папирусе и Каменной Стене способно на все – Оно может говорить – изображать – петь – проповедовать – спасать – убивать – любить – ненавидеть – зачеркивать – думать про себя и вслух
– видеть Прошлое – Настоящее и Будущее – с двух Сторон Разделенного на Сон и Явь Мира – ибо Цвет – Звук – Знак – всего лишь часть одного Большого Смысла на Стене Неизвестного Храма –
Вначале Надпись стерта – Цвет Стены ТемноБелый – Пустота омрачена Ночью – далее сказано – Я ничего не жду от Неизбежного – Я не беспокою Ничего – ибо Ничто для Меня – всегда обернется Ничем – Я просто говорю – Кругом Ничто – Я не говорю – что жду сердечного Внимания от чужого Бесчувствия – Я просто говорю – Кругом Ничто – Текст прерывается –
Вначале Надпись стерта – далее сказано – Мир давно неинтересен Мирозданию – Понятно – Люди Мира не устанут придумывать Сказки о Пришельцах – Не устанут мечтать о том – чего нет и никогда не будет на Земле – Понятно – Они безумно устали жить среди своих бесконечных Удовольствий и Печалей – Но Мир совершенно не интересен Мирозданию – Мироздание давно не слышит и не видит Мира – Мир неинтересен Мирозданию – как Белой Женщине не интересен Мужчина – которого Она разлюбила – а может быть и вовсе не любила – Мир не интересен Мирозданию – как Собеседник – который говорит на не известном Языке – а может быть вообще не умеет говорить и мыслить – Мир не интересен Мирозданию – как Богу не интересен Смертный – который и Представления не имеет ни о каком Боге –