Стоило мне крикнуть, как впереди раздался какой-то визг. Искря и завывая механизмами, из потолка выдвинулась турель — уменьшенная копия ракетницы вверху. Я выстрелил по ней из ВАЛа, турель окуталась силовым барьером и развернула орудия. Я выхватил револьвер, с которого пока не успел снять глушитель, и выстрелил по орудию турели. На этот раз тяжелая пуля преодолела барьер, и поврежденное орудие, закоротило и разнесло на куски.

— Ты там без меня веселишься? — Донесся снизу Кирин голос.

— Вроде того. — Я спрыгнул обратно. — Внутри система защиты тоже действует, и с этой поры общаемся только телепатически. Лучше не шуметь.

Я вернулся к броневику и начал рыться в своем рюкзаке. ВАЛ плохо берет щиты, так что стоит собрать револьвер. Я отыскал приклад и рукоять от него, присоединил, потом подумал и добавил еще подствольный фонарь и коллиматорный прицел. Забрал все патроны от него, лучше к ВАЛу меньше возьму. Всех вещей все равно не взять.

— Шах, бери мой гранатомет, от АК-74 тут толку не будет. Оставьте их здесь. Лиса и Кира, берите рельсотроны. Кира, зачем тебе бензопила?

— Врукопашную пойду! — Она потрясла бензопилой.

— Ну, вот сама её и неси.

Мы собрались, запрыгнули наверх, и пошли по туннелю. Больше нам турели не попадались, и мы относительно спокойно, если не считать паутину, постоянно лезущую в лицо, дошли до входа на объект. Ворота, закрывавшие проход, были перекошены, так что мы просто проползли под ними.

Темень и запустение встречали нас. На полу лежал толстый слой пыли, скрывающий звуки наших шагов, и шли мы почти бесшумно, только Кира пыхтела, но бензопилу не бросала.

— Стоять! — Скомандовал я. — Тут бревно.

— Ну, бревно и бревно. Какая разница? — Спросила Лиса.

— Большая. Лес-то далеко. — Я потыкал стволом в бревно. — Черт, оно шевелиться.

Бревно изогнулось и уставилось на нас своей змеиной мордой. Пуля из рельсотрона Лисы скользнула по огромной голове рептилии, оставив глубокую борозду в чешуе. Теперь змея разозлилась. Она рванула в нашу сторону, мы сиганули врассыпную, спасаясь от змеиной пасти.

— Я разберусь! — Кира завела бензопилу и ринулась в атаку.

Змея повернула голову на источник звука и совершила резкий рывок. Бензопила оказалась в пасти твари и скрылась внутри, после того как гигантская анаконда дернула головой. Пару секунд из нутра рептилии доносился звук двигателя, но пила булькнула и заглохла.

— Шах, отойди назад на тридцать метров! — Крикнул я вслух, чтобы отвлечь змею от остальных.

— Я что на труса похож? — Он-то зачем кричит?

— Ты похож на идиота! Ближе тридцати метров предохранитель в гранате не даст ей взорваться!

— Бегу! — Ну, наконец-то. — Готов.

Я в очередной раз увернулся от зубастой пасти, остановился и зарычал. Змея в ответ громко зашипела, широко раскрыв пасть. Сзади раздался хлопок, и я тут же упал на пол. Раздался приглушенный взрыв, змея в конвульсиях задергалась. Я еле увернулся от морды рептилии, как меня приложило её хвостом. Не люблю летать! Я пролетел несколько метров, сбил девчонок, и уже втроем мы рухнули на Шаха.

— Страйк! — Раздался снизу голос придавленного гранатометчика.

— Никому сумочка из змеиной кожи не нужна? — Спросил я.

— Мне!

— И мне!

— Хорошо, снимайте шкуру, потом сошью.

— Тогда не нужна.

Мы разобрали кучу-малу и подошли ближе к успокоившемуся трупу.

— Тут точно больше чем тридцать восемь попугаев! — Сказал Шах.

— Как бы не тридцать восемь метров.

— Ну, Лиса, это ты загнула. — Ответил я. — Но метров двадцать точно есть. — Я пошел к туше и отрезал кусок. — Кому свежего мяса? — Лиса скривилась, Шах замотал головой, только Кира разделила со мной трапезу. — Зря отказываетесь. Вкусно. А если еще засолить и засушить, то будет обалденная закуска.

Кусок кожи я все-таки отрезал. Потом что-нибудь сделаю. А пока стоит разведать объект.

Больше нам не попалось ни живности, ни турелей, только обломки древней аппаратуры и рассыпающиеся бумаги. К вечеру мы прошли весь объект насквозь, не найдя ничего полезного, и вышли на улицу. Вечерело, стало прохладнее, поднявшийся ветер перебирал шерстинки, на безоблачном небе появлялись первые звезды.

— Может, пойдем в тот ангар? — Предложила Кира. — Поспим, а с утра продолжим.

Возражать никто не стал, и мы отправились в большой металлический ангар, расположенный напротив основного здания.

— Ого! — Шах задрал голову вверх, разглядывая стоящий в ангаре корабль. — У вас такой же был?

— Нет. — Ответил я. — Совсем не такой. Тут совершенно другой стиль. Возможно это даже корабль другой цивилизации.

Этот корабль разительно отличался от ранее найденного. Размер у них был почти одинаковый, но этот корабль имел более широкий фюзеляж, крыльев у него почти не было, так, короткие отростки с большими пушками на концах. И весь корабль производил впечатление грубой силы. Кроме больших курсовых пушек я насчитал десяток уцелевших турелей.

Именно уцелевших. Корабль явно побывал в бою, перед тем как оказаться здесь: проплавленные дыры в обшивке, сбитые турели, антенны, вырезанный люк. Похоже, корабль брали штурмом. Значит, здесь исследовали трофеи.

Перейти на страницу:

Похожие книги