Глава фракции газлайтеров развернулся ко мне, и я увидел на его лице крайнее недовольство.

– Меня спасут, и твоим планам придет конец.

– Разумеется, за тобой придут. Но, кажется, ты так ничего и не понял, Листер?

Он поднял указательный палец к верху.

– Всего лишь одно легкое касание любого из моих людей к твоим друзьям сделают с ними то же самое, что я сделал с тобой. Ты еще не понял, кто мы такие, Листер? Газлайтеры – это не кучка свирепых и глупых энергетических вампиров, которых кроме «еды» ничего не интересует. Мы – настоящая гроза всех психомародеров. Вам конец, Листер. Тебе, твоим друзьям – всем. Если бы я хотел, я бы лишил силы самого Корнелиуса Мура и занял бы его место. Ему повезло, что я не стремлюсь к власти.

– А к чему же ты стремишься? Зачем помогаешь ему?

Фалько, поразмыслив над ответом, приглушенно произнес:

– Это весело.

И я только сейчас осознал, что этот газлайтер – самый настоящий безумец.

– Если бы ты знал, Листер, какое блаженство дарит всего одно прикосновение. Всего одно! А столько удовольствия… это настоящий экстаз, который понимают только мы. Остальным… не дано это осознать и прочувствовать. Пора тебе признать, что газлайтеры стоят куда выше психомародеров. Вы для нас – ничто.

Больше этот разговор не имел никакого смысла.

Фалько подошел к столику, на котором лежали мой Каратель и Мерцающая во тьме.

– Неплохие игрушки…

Двое уже собрались уходить.

– Идем, Молох, нам пора подготовиться к встрече гостей. Оставим Листера со своими мыслями наедине. Ему еще предстоит о многом поразмыслить. С этого дня его жизнь больше никогда не станет прежней. Он уже не нуждается в нашей компании.

Дойдя до выхода, Фалько замер и добавил:

– У него есть свои собеседники – его альтеры…

<p>Глава 8. Разоблачение</p>

Заказав два виски со льдом, Сотис осмотрел посетителей бара «Таракан в голове» и заметил одну странную личность, которая пробудила в нем сильнейшие подозрения и любопытство.

Это был высокий тощий старик, облаченный в черный костюм с бантом. На голове сидел потрепанный цилиндр. Своими дряблыми длинными пальцами мужчина держал наконечник трости в виде серебряного черепа. Ужасно худое морщинистое лицо и крючковатый нос вызывали сильнейшую неприязнь.

Сотис всегда чувствовал людей.

Он сразу смекнул, что с этим постояльцем бара явно что-то не так. Старик заказал только стакан воды. Все то время, что Сотис прибывал в «Таракан в голове», тот ни разу не двинулся с места. Очевидно: он кого-то ждет.

Вспомнив о том, что в разгар войны по всему Мараканду шастают шпионы вражеских организаций, Сотис развернулся к бару, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

– Вы кого-то ждете? – поинтересовался бармен, владелец заведения, протирая стаканы белым сухим полотенцем.

– Друга, – кивнул Сотис в ответ.

Больше бармен вопросов не задавал.

Сотис, придерживая стакан с виски и покачивая его, чтобы кусочки льда стучали о стенки, вспоминал, как встретился на этом самом месте с Лютеном в прошлый раз.

Тогда «Скитальцы души» состояли в Конфликте с «Пожирателями мыслей». И Лютен смог обвести главу энергетических вампиров вокруг пальца и выкрасть у них Тетрадь Бешенства, за которой охотился Ги Осмонд.

Лютен передал могущественный психоартефакт Сотису на этом самом месте. Это случилось всего несколько дней назад, но Сотису казалось, что с того времени миновала целая вечность.

Наконец на пороге бара появился молодой высокий парень с прямыми синими волосами по плечи. Одетый в лазурную рубашку и голубые джинсы, он носил изящные белые туфли. Обведя голубыми глазами зал бара «Таракан в голове» и поправив на носу очки, он направился в сторону Сотиса.

Это был Лютен.

– Давно не виделись, – заговорил он первым.

– В самом деле, – легко усмехнулся Сотис, – прошло несколько дней?

– Три, если быть точным.

– Неужели?

– Время летит со скоростью звука. В тот раз вы сражались с «Пожирателями мыслей», а теперь… вы сражаетесь с нами.

– Случилось все именно так, как ты предрек, Лютен.

– А я что говорил! Больше слушай меня, Сотис! Как видишь, я всегда оказываюсь правым.

– Твоя правда.

– Кто бы мог подумать, что этим самым могущественным и сильным врагом, который должен был прийти на смену Ги Осмонду, окажется наш Корнелиус.

– Ты это знал.

– И снова я прав. Как всегда. К сожалению.

Друзья взяли стаканы, чокнулись и сделали по паре глотков «за встречу».

– Ты же понимаешь, что, учитывая нынешние обстоятельства, нам опасно встречаться, как никогда, – напомнил Лютен.

– Тебя это никогда не останавливало. Разве я не прав?

– Что ж… твоя правда. Не спорю. В условиях войны наши встречи становятся еще более рискованными. Мне нравится.

– У меня к тебе много вопросов. И новости.

– Начни с новостей.

– Ладно.

Сотис искренне наслаждался компанией друга. Он совершенно не представлял, что бы делал, не будь Лютена рядом с ним.

– Мы привлекли к войне Перламутровую Гвардию и оповестили обо всем Когнитивный Департамент. Более того, я лично заключил договор о сотрудничестве с Помоной Хант. «Голоса» на нашей стороне.

– Ого! Вот новость – так новость! Понимаю! Выходит, ты был в Штабе «Голосов»?

Перейти на страницу:

Похожие книги