Вендель Гаррисон ответил Толстому письмом от 5 мая 1886 г. нов. ст., которое здесь приводим в переводе: «Милостивый государь, Вы должны были уже получить от моего брата краткую биографию моего отца, написанную вскоре после смерти последнего его другом и сотрудником Оливером Джонсоном. Это единственная биография, охватывающая всю его деятельность, но вы заметите, что период после 1840 г. (заключительная дата наших томов) излагается непропорционально сжато. Произошло это не от недостатка материала, а потому, что книга угрожала выйти из своих пределов, в отношении как размера, так и стоимости издания. Мы еще не можем определить объем тома, над которым мы работаем в настоящее время, но он во всяком случае доведет повествование до конца 1846 года. — Вместе с предыдущим письмом мой брат послал по почте на ваш московский адрес один том на память и два портрета моего отца за последние годы. Я надеюсь, что эти отдельные пакеты дошли до вас благополучно. — «Непротивление» прекратилось за недостатком денежной поддержки зимою 1842 г. Общество «Непротивление» устраивало ежегодные митинги в Бостоне (но вероятно помимо этого их пропагандистская деятельность мало выражалась) до 1848 г., после которого оно было по всей вероятности закрыто. Подобного общества на смену ему не возникало, хотя непротивленческая «Коммуна» в Хопдэле, Массачузетт, пережила его на много лет (ее основатель Адин Баллу до сих пор живет в Хопдэле). Многие из единомышленников моего отца коренным образом изменили свои взгляды во время нашей большой гражданской войны, поведшей к уничтожению рабства. У моего отца принципы не расходились с делом.—Вы любезно выразили желание обменяться подарками. Для нас достаточно того, что наши книги доставили вам неожиданную радость — найти родную душу в далекой стране. Мы могли бы прибавить, что чтение ваших мастерских произведений — не только вашего изложения веры, но ваших в высшей степени нравственных и облагораживающих душу романов — оставило и навсегда оставит нас вашими должниками. Тем не менее, однако, простите меня, если я попрошу два ваших фотографических портрета (один для брата). И так как ваши почитатели в этой стране были бы рады разделить это приобретение с нами, я, далее, прошу вашего разрешения заказать с них гравюру на дереве для американского народа. Это будет выполнено самым художественным образом. С великим и сердечным уважением остаюсь преданный вам Вендель Гаррисон».
504—506. В. Г. Черткову от 15—16, 17—18 и 22—23 апреля 1886 г.
* 507. Л. Е. Оболенскому.
Сейчасъ получилъ ваше письмо. Вы совершенно правы. Очень благодаренъ вамъ за него. — И постараюсь воспользоваться имъ. — Согласенъ съ вами, какъ рѣдко бываютъ согласны, безъ всякаго «но». Да, очень благодарю васъ
Л. Толстой.
Петербургъ, Редакцію Русское Богатство. Леониду Егоровичу Оболенскому.
Печатается по автографу (письмо открытое), находящемуся у Ю. Л. Оболенской (Москва). Публикуется впервые. Датируется на основании почтовых штемпелей: Москва 24 апреля 1886 и С. Петербург 25 апреля 1886.
Письмо Л. Е. Оболенского, на которое отвечает Толстой, неизвестно.
* 508. П. И. Бирюкову.
Посылаю вамъ, милый П[авелъ] И[вановичъ], двѣ басни (не мои)1 въ сборникъ Ал[ександры] Мих[айловны].2 Я написалъ тоже маленькое къ нему предисловіе. Передалъ О. Н. Озмидовой, чтобъ передать Черткову, а она его не видала. —
Я нынче, понедѣльникъ, ѣду въ деревню. Обнимаю васъ.
Л. Т.
Печатается по автографу (написано на клочке бумаги), хранящемуся в БЛ. Публикуется впервые. По содержанию оно должно быть отнесено к весне 1886 г., так как касается составления сборника «Цветник» (об этом см. ниже), собиравшегося приблизительно в это время. Датируется на основании слов в письме: «Я нынче, понедельник, еду в деревню». Несомненно речь идет об отъезде в Ясную поляну, куда Толстой, судя по письмам к С. А. Толстой, выехал из Москвы 29 апреля (см. ПЖ № 286). Слова же: «нынче, понедельник», дают основание отнести это письмо к 28 апреля, так как в апреле месяце 1886 г. понедельник падает на это число, а не на 29. Очевидно, Толстой не исполнил своего намерения выехать из Москвы 28 числа (в понедельник) и отправился лишь на следующий день.
1 Толстой очевидно имеет в виду рассказы Н. Н. Иванова «Блоха и муха» и «Три друга», напечатанные вскоре в сборнике «Цветник» (см. прим. 1 к письму № 519). См. Н. Н. Иванов, «У Л. Н. Толстого в 1886 году» — «Лев Николаевич Толстой. Юбилейный сборник. Собрал и редактировал Н. Н. Гусев». Гиз, М.—Л. 1929, стр. 199—201. «Басни» Иванова были тщательно отредактированы Толстым (автограф в Музее литературы Воронежского края им. Никитина — в Воронеже).