Что восхитительнее, крашеСвободных дружеских бесед,Когда за пенистою чашейС поэтом говорит поэт? 〈…〉Певец Руслана и Людмилы!Была счастливая пора,Когда так веселы, так милыНеслися наши вечераТам на горе, под мирным кровомСтарейшин сада вековых,На дерне свежем и шелковомВ виду окрестностей живых…

Побывал Языков и в Михайловском, где его радушно принимала Арина Родионовна, которую он тоже воспел.

Ты, благодатная хозяйка сени той,Где Пушкин, не сражен суровою судьбой,Презрев людей, молву, их ласки, их измены,Священнодействовал при алтаре Камены[253].Всегда приветами сердечной добротыВстречала ты меня, мне здравствовала ты.Когда чрез длинный ряд холмов, под зноем летаХодил я навещать изгнанника поэта…

Все это было. Но было и другое, о чем Пушкин писал самым близким друзьям. «Грустно, брат, так грустно, что хоть сей час в петлю», – признавался он Вяземскому в письме от 10 июля, в самый разгар «прекрасного лета» 1826 года – лета с Языковым, Вульфом, беседами, увеселениями.

Распрощавшись с Тригорским, в середине июля Языков вместе с Пушкиным выехал в Псков, а оттуда в Дерпт.

Вскоре он написал свое знаменитое, посвященное декабристам стихотворение:

Не вы ль, убранство наших дней,Свободы искры огневые…

Здесь, несомненно, звучали отголоски тех настроений, которыми были проникнуты разговоры в Тригорском и Михайловском. «Зовем свободу в нашу Русь» – так вспоминал о них Языков. Месяц общения с Пушкиным оставил глубокий след на всем последующем творчестве молодого поэта.

19 августа Языков послал Пушкину письмо, которым надеялся начать их регулярную переписку. В письме находилось и стихотворное послание, начинавшееся словами:

О ты, чья дружба мне дорожеПриветов ласковой молвы,Милее девицы пригожей,Святее царской головы…

и аполог «Удел Гения», истинный смысл которого разгадать нетрудно:

Змея увидела подснежник, ранний цвет,И ядом облила прелестное растенье.Так Гений – наглости завистника предмет —Страдает без вины и терпит угнетенье.

Ответом на это письмо явилось послание Пушкина, датированное 28 августа:

Языков, кто тебе внушилТвое посланье удалое?..

Еще раньше дружеским общением с Языковым, вероятно, было вызвано незаконченное стихотворение:

Кристалл, поэтом обновленный,Укрась мой мирный уголок,Залог поэзии священнойИ дружбы сладостный залог.

Список стихотворения «Не вы ль, убранство наших дней…» хранился в Тригорском. По-видимому, его привез из Дерпта Алексей Вульф.

Хранился в Тригорском и альбом, подаренный Прасковье Александровне ее двоюродным братом Сергеем Муравьевым-Апостолом, членом тайного Южного общества, «главным зачинщиком» восстания Черниговского полка. В альбоме была его запись: «Я… не жажду смерти и не страшусь ее… Когда она явится, я буду готов встретить ее» (оригинал по-французски). Вряд ли этой записи не знал Пушкин.

В семье Осиповых-Вульф не могли оставаться равнодушными к тому, что происходило в то время в Петербурге, к судьбе Муравьева и его товарищей.

<p>Ожидание</p>

Проводив Языкова, Пушкин остался наедине со своими тревогами и размышлениями. Прошло уже более месяца, как он подал прошение «на высочайшее имя», а ответа все не было. Незадолго до того сообщал Вяземскому: «…я уже писал царю, тотчас по окончанию следствия, заключая прошение точно твоими словами. Жду ответа, но плохо надеюсь».

Ответа еще не было, да и быть не могло, по той простой причине, что прошение по-прежнему лежало у губернатора. В ведомостях, посылаемых Паулуччи о лицах, состоящих под надзором полиции, Адеркас аттестовал поэта вполне положительно. Так, 10 апреля 1826 года доносил, что «коллежский секретарь Александр Пушкин ведет себя очень хорошо, занимается сочинениями»[254]. Но опыт полицейской службы заставлял его действовать как можно более осмотрительно, чтобы не попасть впросак. Когда закончилось следствие и Пушкина не привлекли, губернатор принял решение. Но поскольку и в ходе суда могло всплыть нечто до Пушкина касающееся, не торопился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Города и люди

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже