- Пошли вон от меня, - прорычал он, скользя взглядом то по одному, то по другому. - Это моя жизнь!

- Ошибаешься, - качнул головой Фугаку. - Ты чёрное пятно в нашей семье. И сейчас ты слишком опасен для моей…карьеры.

- Карьеры? - прорычал Наруто, сплёвывая кровь и поднимаясь на ватных ногах. - Вы думаете только о карьере?

- Отец, - вновь позвал Итачи. - Нужно ехать. Это уже слишком.

Отошедший от удара бугай двинулся вновь на Саске, и тот махнул перед собой рукой с зажатым в ней камнем.

- Не подходи.

Учиха пятился, пока не оказался рядом с Узумаки.

- Я не лезу в твою жизнь! - выпалил он, зыркнув на Фугаку. - Мне нахуй не нужна твоя карьера.

- Я не могу рисковать. Давайте уже…только по голове не бейте.

Мужчины двинулись на них вновь, и Наруто оттолкнул одного, запоздало осознав, что лучше бы так не делал. Его ухватили за руку и всё, что он успел услышать, прежде чем его лицо с размаху приложили к капоту машины, выкручивая руки за спину, это выкрик Джирайи.

- Он здесь не причём! - выпалил Саске, уворачиваясь от рук верзилы. Камень всё-таки проехался по туповатому лицу мужчины и тот, озверев, ринулся на Учиху.

Удар под рёбра Саске выдержать уже не смог, выронив свое «оружие» и получив новый удар туда же. Его согнуло пополам, на губах появилась кровь. В ушах звучал голос Итачи, который что-то там втолковывал отцу, а перед глазами плыло.

Он дёрнулся в сторону, его ухватили за шкирку. Треск ткани, вывернуться, махнуть кулаком перед собой. Попасть и ощутить удар в скулу.

Мир померк.

- Саске! - выпалил Наруто, дёрнувшись так отчаянно, что ворот футболки впился в горло, опаляя его огнём. Но сильные руки продолжали давить на спину, прижимая к холодному капоту сильнее.

- Грузите его, - тихий блёклый голос Фугаку. Хлопок дверью.

Наруто дёрнулся, и на этот раз руки его отпустили или, точнее, просто отшвырнули от машины, как зарвавшуюся шавку. Не удержав равновесия, Узумаки рухнул на землю, проехавшись по ней ладонями, сдирая их в кровь. Тут же на плечи легли руки Джирайи.

Хлопки дверей. Наруто поднял глаза, порываясь встать. Он успел заметить, как безвольное тело Саске затащили в салон машины, и запоздало рванул вперёд. К единственному, кто остался стоять на дороге.

Злость сковала тело, вырывая из горла звериный рык. Отчаяние и беспомощность сжали кулаки. Итачи не ожидал, а поэтому первые удары пропустил, повалившись на землю под напором чужого тела.

- Ублюдок!- выпалил Наруто, обрушивая на парня очередной удар. - Что ты наделал?!

А потом его вновь оттащили за шкирку, и Джирайя всё-таки ринулся в сторону машины.

- Старик, а ты не лезь.

Он и не думал слушаться.

Узумаки, наплевав на боль в теле, попытался встать, но его придавили к земле тяжёлым коленом. В висок впились мелкие камушки, но это только разогревало злость.

- Не дёргайся.

Итачи, выставив руку перед собой, медленно поднялся, утирая с губ кровь.

- Ему там помогут, Наруто. Вылечат, а потом, если захочешь, опять сможешь навещать его…в городе.

- Нет, не сможет, - пожал плечами Фугаку.

- То есть? - выдохнул Итачи, переводя взгляд на отца.

- Саске не покинет стен…лечебницы.

- Почему?!

Наруто отпустили, и верзила занял своё место на переднем сиденье.

Блондин хотел рвануть вперёд, но организм не позволил. Боль прошила череп и пришлось вновь осесть на колени, глотая воздух и борясь с приступом головокружения.

Саске…

Что с ним…

Его же нельзя…бить…

- Так будет лучше для нас всех.

Наруто хотел кинуться и на Фугаку, но руки Джирайи придержали за плечи.

- Тише, мальчик мой.

Итачи стоял поражённый и, даже когда машина тронулась, он не стал нагонять её.

Просто застыл, смотря перед собой.

А потом машина пропала из вида, будто бы и не было.

Ничего, никогда не было.

Боль затопила собой сознание Наруто. Он раскрыл рот, в попытке вдохнуть или выдохнуть, но ничего не вышло. Пальцы беспомощно скребли по дороге, в них впивались мелкие камушки, но ему было плевать.

Это…это был конец.

Куда они его увезли?

Что сделают?

Хотелось вскочить и броситься следом. Только вот под рукой не было даже жалкого велосипеда…

- Наруто, - успокаивающе проговорил отшельник, опускаясь рядом и поглаживая вздрагивающие плечи крестника. - Наруто, тише.

- Джирайя…ты…ты не понимаешь…они…

- Они запрут его, - безжизненно закончил за Наруто Итачи.

Кулаки Узумаки сами собой сжались, покрасневшие и разобранные костяшки пальцев ударили о землю, вызывая очередную волну острой боли.

Но не острее той, что была внутри.

========== Глава 8. The nurse who loved me. ==========

Глава 8.

The nurse who loved me.

«Say hello to the rug’s topography

It holds quite a lot of interest with your face down on it

Say hello to the shrinking in your head

You can’t see it but you know it’s there, so don’t neglect it».

A perfect Circle - The nurse who loved me.

«Поздоровайся с топографией ковра,

Она представляет для тебя большой интерес.

Поздоровайся со спазмом в голове,

Его не видно, но ты же знаешь, он там, так что не игнорируй его».

- Наруто, пойдём…

Тёплые руки подхватили его под плечо, приподнимая с земли.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги