Цунаде о чём-то беседовала с санитарами, а Наруто послушно смотрел перед собой, благо сделать это было легче, чем он думал.
Узумаки никогда не видел психов, никогда не общался с ними. А считать Саске одним из тех пугающих существ, он не хотел, несмотря на все слова Орочимару. Доктор мог говорить всё, что угодно, мог обещать самые страшные картины будущего, но Наруто знал - он должен. Пусть это будет ошибка, пусть ему за это потом влетит от Вселенной, но он увидит Саске.
Это было осознанным желанием, осознанной зависимостью, в которую Наруто сам себя ввёл. Он позволил серебряным нитям вновь оплести его тело. Сознательно впутался во всё это, хотя обещал себе не лезть. Забыть.
А забыть не получилось.
Блондин сильнее сжал зубы, понимая, что удары сердца становятся всё сильнее, а щёки практически горят.
«Успокойся, придурок. Просто успокойся».
Взгляд украдкой метнулся к высокому мужчине в белом халате. Если судить по огромным плечам и напряжённому взгляду, то это местный вышибала. Практически такие же грузили Саске в машину, пока Наруто пытался отойти от ударов массивных кулаков.
- Я к господину Канори, - ответила на какой-то вопрос, который Наруто, видимо, пропустил мимо ушей, Цунаде.
- Вам назначено?
- Я вчера договаривалась с его секретарем о приёме. Проверьте.
Голос женщины звучал уверенно, и Наруто незаметно для себя прекращал нервничать. Сердце успокаивалось. Ведь рано или поздно он всё равно добьётся своей цели.
Молодая медсестра за простым столом, раскрыв журнал, прошлась тонким наманикюренным пальчиком по строчкам и согласно кивнула:
- Да, госпожа Цунаде. Можете пройти.
Санитар, словно цепной пёс, дожидающийся приказа, указал своей крепкой рукой на чёрную лестницу, убегающую далеко вверх.
- Он у вас не буйный? - настороженно спросил мужчина, когда они уже шагали по железным ступеням.
Наруто хотел было ответить сам, но вовремя вспомнил предостережение Цунаде - молчать и делать вид, что ты не здесь.
- Иногда, - уклончиво ответила женщина. - Но сегодня он хорошо выспался и получил свои конфетки. Ведь так, Суно?
«Суно…смирись, Узумаки. Теперь тебя зовут так», - мысленно вздохнул Наруто и глуповато улыбнулся, цепляясь пальцами за железные витые перила.
- Ну ничего…у нас тут с буйными разговор короткий, - хохотнул санитар, останавливаясь у входа в коридор и взглядом показывая на первую же дубовую дверь с золотистой табличкой.
Цунаде сдержанно улыбнулась и тихо постучалась в дверь, затем потянула на себя и заглянула в узкую щелочку.
- Господин Канори? - пролепетала женщина, и Наруто подивился, как быстро её голос меняет тональности. - Можно?
- Да-да, заходите. Госпожа Цунаде, полагаю.
- Угадали, - совсем уж нелепо захихикала женщина, цепляя Наруто за плечо и буквально затягивая в кабинет, сильно сжав пальцы.
Этот тип сразу не понравился Узумаки. Он старался не смотреть на мужчину, но это было проблематично, казалось, что его полное тело заполняет собой всё пространство небольшого кабинета и вскоре тут станет попросту нечем дышать. Странный бархатный костюм грязно-коричневого цвета, подтяжки и не первой свежести рубашка - всё это будто бы подбиралось в тон местной унылой гамме цветов. И этот…господин Канори сливался с местной атмосферой, становясь практически незаметным. С его-то габаритами…
- А это ваш мальчик, - проворковал мужчина, вглядываясь в отрешённое лицо Наруто. - Присаживайтесь.
- Суно, - пальцы на плече сжались ещё сильнее, и Наруто почувствовал давление. - Садись.
Зацепившись пальцами за подлокотник кресла, Наруто сел, сгорбился и уставился взглядом в ножки стола. Изображать из себя психа, когда в голове творится полная неразбериха, оказалось даже легко.
- Итак, что с ним?
Мужчина, пожав руку Цунаде, уселся обратно за стол и сложил перед собой пухлые руки. Он очень напоминал разжиревшего на мухах паука…
Если такие бывали.
- Шизоморфное расстройство. Бедняга потерял отца и на фоне резкого стресса случился сбой, сами понимаете, - с какой-то деловой горечью в голосе начала Цунаде. - Мальчик спокойный, но бывает…очень трудное время.
- Понимаю, - сочувственно кивнул Канори. - Но чем мы вам можем помочь?
- Его мать - очень занятая женщина, - веско заявила Цунаде, интонацией намекая, что у этой самой женщины в силу её занятости водятся крупные деньги.
Паук будто бы раздулся от предвкушения, но тут же взял себя в руки и поджал сальные губы:
- Простите, но даже если и так, мы не можем брать всех. Лечебница и так переполнена.
- О, я наслышана о вашей популярности. Ваши методы…это нечто. Я как психолог, ознакомилась с вашими работами, господин Канори.
От такой неприкрытой лести, вылитой на его лысеющую башку, директор важно нахохлился и откинулся на спинку стула, готовый поглотить новую порцию комплиментов.
- Я была поражена, - с придыханием проговорила Цунаде, убирая длинную прядь светлых волос за ухо. - И я считаю, что нет места лучше для Суно, чем ваша лечебница.
- С такими заболеваниями место можно найти и в городских…
- Но нам не подходят городские.
Да что ж это такое!