Дождь не собирался отступать, он все шел и шел. Первым сдался Дошка, сказалась усталость от бурно проведенной ночи. Он обвис на веревках, а затем встрепенувшись как сомнамбула начал идти, а упав ползти в сторону лагеря. Его движения были такими остервенелыми и мощными, что с каждым рывком он чуть не заваливал троих привязаных к нему людей. Эти толчки отвлекали людей от их главной задачи – продолжать громко говорить, как можно чаще сменяя ритм и тон.

    Дождь все не прекращался, словно он решил во что бы то ни стало утащить людей за собой. Может ему после катастрофы было голодно или одиноко? Такого длительного соленого дождя Михаил не мог припомнить ни разу за все время пребывания на планете. Обычно длительность такого дождя не превышала часа, максимум двух, для тех кто был привязан и оставался на месте. Конечно, для людей захваченых мощными звуками соленого дождя, плен продолжался бесконечно, ведь они шли вместе с дождиком, пока не падали замертво. А если оставались живы, то следующая порция дождя продолжала начатое дело, уводя пленников в неведомые места. Жизнь доказала, что дождь заставляет человека вставать и идти, даже если  у него не осталось сил и жизнь едва держится в теле, не взирая на увечья и слабость.

    Вторым не выдержал Михаил. Размышления отвлекли его от главного занятия и дождь мгновенно вцепился в мозг горящими клещами, выворачивая его наизнанку, заставляя импульсы мозга действовать в строгом порядке и ради единственной цели. Идти, ползти, катиться в нужном направлении.

   Теперь сопротивляться толчкам охваченых дождевым безумием людей было практически невозможно, и связаная группа начала медленно смещаться к лагерю. Девочка была испугана до крайности, но умудрялась держаться. Сафид сопротивлялся благодаря опыту, приобретенному за время пребывания на Юрико. Ему бы сюда Мишин любимый барабан!

   Если бы Михаил и Дошка “догадались” толкать одновременно, то у Сафида и Берты не было бы шансов, но они действовали невпопад, каждый сам по себе. Сквозь пелену дождя Сафид пытался разглядеть не достигли ли они места, где ночью был лагерь. Но все бесполезно, кроме тонких переплетающихся струй он не видел ничего.

    Только сейчас Сафид обратил внимание, что струи имеют четкую упорядоченую структуру и немного разный цвет. Соленый дождь в дневное время был редким гостем, поэтому разглядеть структуру и цвет струй людям пока не довелось. Ночью соленый дождь освещал все вокруг неярким мерцающим светом. Может эта подсветка и дает струям немного отличные оттенки? Интересно, каким звукам, тональности и темпу соответствует тот или иной оттенок и отчего это зависит? Сафид внимательнее присмотрелся к тоненьким линиям, которые перекручивались, смешивались и вновь разьединялись. В структуре каждой отдельной линии можно было различить слабые малюсенькие искорки, которые на фоне общего свечения практически терялись.

   Сафид стал третьим членом их группы, который не устоял. Впоследствии он утверждал, что на него воздействовал не только и не столько звук дождя, сколько его внешний вид и движение водяных струй, на которые он имел неосторожность засмотреться. У дневного дождя появился еще один метод воздействия - гипноз с помощью движущихся, перестраивающихся водяных струй. Что появится в следующий раз? Дождь станет действовать на кожу или желудок свом химическим составом?

   Только Берта все еще могла рассказывать вслух детскую считалочку. Она закрыла глаза и продолжала из последних сил бубнить и бубнить заученые слова. Наверное она больше никогда в жизни не сможет рассказать этого нелепого детскаго стишка, ее просто станет тошнить… Сопротивляться общему движению не было смысла и девочка шаг за шагом, рывками подскакивала вслед за остальными. Веревка больно впивалась в руку и плечо. Девочка споткнулась и не устояла на ногах. Теперь ее тащили прямо по земле и подняться не было возможности. А она все продолжала бубнить. Горло пересохло, несмотря на воду попадающиу в рот, а язык отказывался ворочиться, не подчиняясь приказам мозга.

    Лежа на боку с вытянутой вперед рукой, к которой была привязана веревка, она толчками и рывками продолжала ехать по намокшей почве. Костюм был разорван вклочья. Вдруг процессия остановилась. Берта открыла глаза. Перед собой она увидела чье-то лицо…, мертвое лицо с выпучеными от ужаса глазами и ссадинами на щеках и лбу. Самое ужасное, что мертвое тело было не единственным, под ним лежал еще кто-то и он тоже был мертв.

   От неожиданности и страха Берта замолчала и тотчас получила оглушительный удар прямо внутри головы. Ей показалось что гиганский водоворот засасывает ее в свои черные глубины. Как будто она закрыла глаза и у нее началось сильнейшее головокружение. Берте нестерпимо захотелось посмотреть вокруг и найти равновесие. Только глаза не слушались и она все дальше проваливалась в бездну…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже