— Я не об этом, — косо взглянув на плетущихся позади рыцарей и стрелков, ответил капитан, — такое ощущение, что я слышу шепот, он среди деревьев. Может быть, в этом лесу водятся духи? — словно подтверждая волнение принца, высказал свои мысли капитан.

— Не бойся, Свет защитит тебя, — успокоил его Артас, — главное, будь начеку.

Однако, несмотря на свои ободряющие слова, принц стал двигаться чуть медленнее, все чаще вертя головой по сторонам. Он мог поклясться, что пару раз за деревьями видел некую фигуру, но предпочел промолчать, дабы не пугать и без того павших духом людей. Они ждали, что придут на новую землю без войны и магической чумы, а на деле встретили старого врага, который, похоже, неплохо освоился на новом месте.

«Эх, как жаль, что Утер не пошел со мной, уж он-то умел ободрить солдат в любой ситуации».

Мысли Артаса прервал свист стрелы, которая вылетела из-за дерева и вонзилась в доспех одного из рыцарей, сразив того наповал. Солдаты сомкнули ряды и начали укрываться щитами, которые моментально облепило еще несколько десятков стрел. Артаса прикрыл своим щитом Фалрик, который к тому же умудрялся отдавать команды людям. Стрелки палили в лес, но результата они не видели. На тропу выскочили несколько странно одетых воинов верхом на черных леопардах. В руках они держали щит, из которого торчали три острых, словно бритва, лезвия. Их скорости мог позавидовать любой солдат из отряда принца, так как они в один прыжок оказывались рядом с рыцарем и поражали своим оружием, которое невероятно эффективно пронзало тяжелые доспехи. Но проблема этих воинов была в том, что в рядах Артаса находились стрелки, которые, отвлёкшись от стрел и быстро встав позади щитов, моментально сняли несколько наездников с их животных. Сам принц в это время уже во всю сражался с несколькими воинами, которые выскочили из леса, держа в руках все то же странное оружие. Но паладин не был бы паладином, если бы отступал перед неизвестностью. К тому же Артас был известен как один лучших мастеров меча, и трудно было найти противника, который мог сравниться с ним во владении оружием. Воины ему показались хрупкими, но они сражались с такой ловкостью, что принцу приходилось нелегко от яростных атак. Подняв молот высоко над головой, Артас произнес заклинание, и все его тело засияло ярким светом. Словно магический купол накрыл его, так как теперь ни одной раны нанести ему не могли. Воспользовавшись секундным удивлением противника, паладин мощным ударом отправил всех троих в разные стороны. Моментально подлетевший к принцу очередной противник, заметив, что магический щит исчез, занес меч над головой принца с намерением разрубить его напополам. Артас, сделав ловкое движение, рукояткой молота нанес удар в область груди воина, а после отбросил его уже своим проверенным ударом. Стрелы уже не летели из-за деревьев, а оставшиеся противники скрылись за деревьями, оставляя людей тяжело дышать после такой неожиданной атаки. То, что это был не показательный бой и не разведывательный отряд, принц и Фалрик поняли сразу, слишком уж яростно эти незнакомцы сражались, чтобы позволить себе потерять столько бойцов. Артас, взглянув на своих воинов, чуть не пал духом: в этой стычке он потерял почти половину людей, и даже если он вылечит раны, потери это не восполнит. Пока принц с помощью своей святой магии залечивал раны и параллельно думал о том, как ему поступить, Фалрик осмотрел тела врагов.

— Это женщины, милорд! — ошарашенно воскликнул капитан, снимая шлем с одного из воинов. Лицо было покрыто странными татуировками, на шее висел медальон в виде луны.

— Я вижу, капитан, — также слегка удивившись подобному заявлению, промолвил принц, осматривая тела.

— Посмотрите на уши, Милорд, они…

— Они похожи на эльфиек, — с грустью закончил принц за капитана, однако при этом восхищаясь их храбростью, наброситься на неизвестного противника, не зная о его возможностях мог лишь храбрец или глупец, — их скорость просто невероятна, и эти леопарды, они огромны.

— Согласен, милорд, — кивнул Фалрик, — еще пара таких атак, и от нас вообще ничего не останется, да и не думаю, что у нас есть теперь шанс тягаться с орками, сил у нас едва хватает на то, чтобы спокойно вернуться к нашему первоначальному лагерю.

— Думаю, вы правы, капитан. Нас просто раздавят. — Взглянув на уставших и замученных людей Артас принял решение. — Ведите людей назад, капитан, а я пойду один.

— Вы с ума сошли, милорд? — ужаснулся Фалрик, отбросив почтительный тон.

— Только на разведку, как только обнаружу орков, немедленно вернусь назад, — заверил его принц.

— Простите, сэр, но вас я оставить не могу, — заявил капитан, решительно вставая перед своим повелителем, — либо я пойду с вами, либо мы не идем вовсе! И вернемся мы только вместе!

Артас благодарно улыбнулся, понимая, что Фалрик его ни за что не бросит, однако оставлять людей в этом месте он не желал, вероятность нового нападения была слишком велика.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже